Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Evelyn
Evelyn Çeviri İngilizce
2,804 parallel translation
Evelyn.
Evelyn.
Mi nombre es Evelyn Salt.
My name is Evelyn Salt.
Hola, Evelyn.
Hello, Evelyn.
"Responderemos al ataque", dijo el nuevo presidente ruso condenando con enojo el asesinato de hoy por la oficial estadounidense de inteligencia, Evelyn Salt.
"We will strike back," says the new Russian president, angrily condemning today's assassination by American intelligence officer Evelyn Salt.
Evelyn Salt.
Evelyn Salt.
Repito, Evelyn Salt en las instalaciones.
Repeat : Evelyn Salt on premises.
Es Evelyn Salt.
That's Evelyn Salt.
El nuevo Presidente de los EE.UU., Joseph Steppens anunció hoy que con la muerte de Natasha Chenkov conocida en los EE.UU. como Evelyn Salt todos los elementos del grupo terrorista han sido eliminados.
New U.S. President Joseph Steppens announced today that with the death of Natasha Chenkov, known in the U. S. as Evelyn Salt, all elements of the terrorist group have been eliminated.
Es lo mejor, Evelyn.
I think that's best, Evelyn.
- Eso ha estado muy bien.
Now that's very good. Evelyn.
¿ Está su marido mirando la tele con usted?
is your husband watching with you, Evelyn?
Si no es eso, ¿ por qué me has violentado a mí y a Evelyn?
I don't see why else you would've embarrassed me and Evelyn.
EVELYN CHIANG VICEPRESIDENTE, Tesla Motors es nuestro primer carro y por supuesto es un carro cuyo dueño es nuestro primer cliente, quien también es nuestro presidente, Elon Musk
IT IS OUR FIRST CAR, AND OF COURSE, IT'S A CAR BELONGING TO OUR FIRST CUSTOMER, AND THAT WOULD BE ALSO OUR CHAIRMAN, ELON MUSK.
Cuando llega un amigo nuestro con esta chica, Evelyn
Well, here come this friend of ours with this girl Evelyn.
Ahora, Evelyn estaba ebria al llegar pero le dijimos
Now Evelyn was drunk when she got there, but we told her,
Así que vuelve al living y se sienta mira a Evelyn sentada allí borracha como una cabra
So he comes back in the living room, sits down, looks at Evelyn sitting there on the sofa drunk as a goat.
Y dice "¿ Evelyn, donde pusiste el whisky?"
And he says, "Evelyn, where you put the whisky?"
Evelyn dice...
Evelyn says...
Él dice "¿ Evelyn... donde escondiste el whisky?"
He says, "Evelyn, where did you hide the whisky?"
Sarah y Evelyn son mis mejores amigas, son mi familia.
Sarah and Evelyn Are my best friends. They're like family.
Ve a la casa de la tía Evelyn.
Go to aunt Evelyn's house And wait there'til we get back.
Olympia, casa de la tía Evelyn, por favor.
Olympia, aunt Evelyn's, please? Got it.
Uno de los pacientes más graves... fue la profesora de comunicación de 59 años Evelyn Oswick.
One of the most gravely ill patients was a 59-year-old speech and communications teacher, Evelyn oswick.
- Evelyn, hola. ¿ Qué pasa?
- Evelyn, hi. What's up?
Soy Evelyn Kelner, directora de la escuela de Jason.
I'm the principal from Jason's school, Evelyn Kelner.
- Ev.
- Evelyn.
Ev, vamos.
Evelyn, please.
Evelyn, ¿ por qué no salimos un momento fuera?
Evelyn, why don't we step back outside?
Se llama Evelyn.
Her name is Evelyn.
Vamos, Evelyn.
Come on, Evelyn.
Tú puedes, Evelyn.
You can do it, Evelyn.
¡ Respeta a Evelyn!
Respect Evelyn!
Mi madre y tía Evelyn lo sabían hacer muy bien.
Mama and Aunt Evelyn had it down to a science.
No gracias, Evelyn, estoy bien.
No, thanks, Evelyn, I'm fine.
- Evelyn...
Evelyn...
- Evelyn, por favor.
Evelyn, please.
- Evelyn, por favor.
- Evelyn, please.
Evelyn lo manejaba todo por aquel entonces.
Evelyn managed it all back then.
Tampoco Evelyn, en realidad.
Neither did Evelyn, really.
- Evelyn, debo decir - ¡ No lo permitiré!
- Evelyn, I have to tell... - I'm not having it!
Recibimos una carta de Evelyn Napier.
Because we've had a letter from Evelyn Napier.
Pensé en cosas que Evelyn ha deseado estos últimos años.
I thought about some of the things Evelyn said she wanted the past couple of years.
¿ Evelyn, el abrigo?
Uh, Evelyn, coat?
No!
EVELYN : Don't!
EVELYN :
EVELYN :
Evelyn Harper diseñadora de interiores
Evelyn Harper Interior Design.
Evelyn, estupendo, estas aqui.
Evelyn, cool, you're here.
Y Evelyn, recuerdo que dijiste que ibas a donar seis horas de consulta para la decoración del hogar.
And Evelyn, I remember you said you were donating six hours of home decorating consultation.
Oh, Whitley quería a Evelyn de la misma manera que hacía todo... con gran intensidad.
Oh, Whitley loved Evelyn the same way he did everything- - great intensity.
Y finalmente, Evelyn.
And finally, Evelyn.
El sol fue lo que mató a Evelyn.
Sun's what killed Evelyn.