English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Eí

Çeviri İngilizce

56 parallel translation
Yo eí.
I do.
Supongo que eí.
Yeah. I guese.
- Ah, eí, señor.
- Uh, yes, eir.
- ¡ Eí!
- Yes!
- Eí. Dos tequilas y una Coca-Cola.
- Two shots of Cuervo and a Coke back.
Eí, vi lo que monta.
Yeah. I saw his ride.
Eí. ¿ Qué harías tú sin mí?
Yeah. What would you ever do without me?
¿ Eí?
Really?
Eí, eso será útil.
Yeah, that would be helpful.
- Eí, ¿ qué?
- Yeah, what?
- Eí.
- Yeah.
- Eí, Dave.
Go ahead, Dave.
¿ Eí?
Yeah?
Eí, claro.
Help yourself.
Eí.
Yeah.
Eí, Ud. debe ser un policía listo.
Yeah, you must be one smart cop.
- Eí.
- Yes, sir.
- Eí. Espera.
- Yeah, just a sec.
¿ Eí, dígame?
Can I help you?
- Busque a Red Eawyer. Que suba. - Eí, señor.
Can you find Red Sawyer and ask him to come up here?
- Eí, lo dejó muy claro.
You made that pretty clear.
- Eí. Estoy aquí.
- Yeah. I'm still here.
¿ Que si podemos? Eí, chico.
Do we have the ability?
Eí podemos.
Yes we do.
Eí.
Right.
Eí, así es.
Yeah, that's right.
Eí. Oí que fue usted.
Yeah. I heard it was you.
- Eí. Hace años. ¿ Usted?
- Back in the day.
Eí, pero dijo que estos llegaron el día que mataron a Bobby.
I considered that. But you said these Cubans came the day Bobby was killed.
Eí, así es.
Yeah, it is.
Eí, hay una huella.
There is a thumbprint.
Eí. Es cubano.
Yeah. lt's Cuban.
- Eí, lo sé.
- Yes, I know that.
- Eí. Eé quién lo hizo.
- Yeah. I know who did this.
- Eí.
- Yes.
Eí, tienes razón.
Yeah. You're right.
Eí, si ese tío no quiere que la gente piense que es gay, debería dejar de usar palabras si vieras los pantaloncitos que se pone...
Hey, if the guy wants ladies to know he's available, he's got to stop dropping words like "partner" and being all cut. I mean, seriously, have you ever seen a hetero guy that works out that often?
¡ Eí! Amy, quería preguntarte si tienes planes para este fin de semana
Hey, Amy, I wanted to ask you if you had any plans this weekend.
Eí, ya estamos, organizándolo todo
Which is ironic since he's the only one not paying me. Yeah, here we go. Right on schedule.
Si queremos comer, deberíamos hacer ya el fuego - Eí, eei, eei, jovencito. ¿ Qué haces?
But if we get the firewood detail started now, we should - - whoa, whoa, young man,
¿ EÍ espagueti?
That ginzo?
.úùúãìå ìäéåú æîéðéí
Try and be patient,
# No importa lo que dice la gente... #
! "It doesn't matter what people say- -!" éí
Pero, eí, ¿ sabes?
I think so. I think you're right.
Veníamos hacia aquí pãfã € I7COI7ÍI "ál" I7OS COI7 éÍ.
We were heading out here to join him.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]