Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Felix
Felix Çeviri İngilizce
5,568 parallel translation
- Si. Asi lo quiere Félix.
Yeah, that's how Felix wants it.
No me jodas, Félix.
Don't fuck with me, Felix.
Esa es tu actitud, Félix?
That's the way you wanna play it, Felix?
- Félix, basta.
Felix, stop.
FéliX, ('qué')
Felix, what? Felix, what?
Muy pronto, diremos : "Félix junior, basta".
Pretty soon, we'll be saying, "Felix Junior, stop."
Dile a Félix que si aun quiere darme la informacién que consiguio, estaré en el 93 de la calle Hércules, apartamento 4D.
Just tell Felix if he still wants to give me the information that he got, I'll be at 93 Calle Hercules, apartment 4D.
Félix estuvo a mi lado cuando tu desapareciste.
Felix was there for me when you disappeared.
Félix me pidié que viniera.
Felix asked me to come.
Félix?
Felix?
No vendra nadie, Félix, nadie ira de caza.
There's nobody coming, Felix, no hunting party.
Félix, ¢ qué hiciste?
Felix, what did you do?
- Félix, debemos irnos.
Felix, we gotta go.
- Félix, agachate!
Felix, get down! Get down!
Félix, ino!
Felix, don't!
IFéliXI
Felix!
FéliX.
Felix. Felix.
Es de un granjero amigo de Félix.
It belongs to a farmer, a friend of Felix.
Félix siempre deseo comprarlo, pero él nunca quiso venderlo.
Felix always wanted to buy this car, but he wouldn't sell it.
- De qué hablaba Félix?
What was Felix talking about?
Félix era el contacto.
Felix was the liaison.
Félix me dijo que estabas a salvo.
Felix told me you were safe.
Tengo tres muertos en el Congo, cinco o seis en la casa de campo de Félix y dos mas, pum, en Barcelona, seguramente ciudadanos españoles, a manos de un estadounidense en España.
I got three dead in the DRC, another five or six at Felix's house in the country, And then two, boom, in Barcelona, most likely Spanish citizens, killed by an American in Spain.
Con Félix muerto, adivina quién sigue en la carrera.
With Felix dead, guess who stays in the game?
Félix dará la luz verde al confirmar la llegada del blanco.
Felix will give the green light when he confirms the target is inbound.
Félix también designará cuál de los tiradores actuará.
Felix will also designate which of you shooters engages.
Félix, dígame ¿ cuál es el presidente de los Estados Unidos?
Can you tell me who the President of the United States is, Felix?
¿ Al tío Felix?
Uncle Felix?
¿ El loco tío Felix, el que fabrica joyería de conchas?
Crazy uncle Felix, who makes jewelry out of shells?
- Hola, tío Felix. Soy Hermann.
Hey, uncle Felix, it's hermann.
Bien. Escucha, tío Felix, estaba... ¡ Oye, dulzura, tráeme un ron gimlet!
Fine, uh, listen, uncle Felix, I was... hey, bun-bun, rum gimlet!
Hola, tío Felix, soy Hermann.
Hey, uncle Felix, hey, it's hermann.
¿ No eres muy joven para hacer Félix el Gato?
Aren't you too young to make Felix the Cat? That's not mine, sir.
Decidí escribirle una carta a Margaret J. Winkler, a distribuidora de Nueva York de las series'Fuera del Tintero'y'Félix el Gato'.
I decided to write a letter to Margaret J. Winkler... the New York distributor of Out of the Inkwell and Felix the Cat series.
¿ M.J. Winkler? ¿ La M.J. Winkler de Félix el Gato?
Felix the Cat, M.J. Winkler?
Bueno, no es Félix el Gato, pero es, precioso.
Well, it's no Felix the Cat, but it's- - it's wonderful.
Félix el Gato, Fuera del Tintero,
Felix the Cat, Out of the Inkwell?
Soy Félix, conde de Gütersloh.
I'm Felix Count of Gütersloh.
¡ Félix!
Felix!
¿ Félix?
Felix?
Número 40, Felix Rosa. Soy héroe de este país.
Number 40, Felix Rosa, I'm the hero of this country!
Mi primo Felix trabaja en la iglesia, dijo que mordió a diez marines.
My cousin Felix works up at the church, said he tore up like 10 Marines.
- Felix, ¿ en qué estabas pensando?
- Felix, what were you thinking?
¿ Creéis que Felix hizo lo correcto?
You think Felix did the right thing?
Lo siento, Felix.
I'm sorry, Felix.
- iBasta, Félix!
Stop, Felix!
- Félix estaba ebrio.
Felix was drunk.
¿ A qué se dedica?
And what's your line of work, Felix?
- Felix Rosa.
- Felix Rosa.
Espera. Es Felix Rosa. - ¿ Qué hay con él?
You ever thought that underneath this strong masculine facade is a renaissance man, the one that women would want to live with for the rest of their life.
- En el laboratorio, cuando esa cosa tomó el bate de Pablo y le pegó con él, aquel movimiento, era de Felix Rosa.
- The one that your mother says is a keeper!