English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Flipper

Flipper Çeviri İngilizce

363 parallel translation
Flipper. ( implante dental ).
When she heard "Britney Spears," she said, " Does she?
- ¿ Cómo tienes ese brazo?
How's that flipper coming along?
¿ Qué crees que soy, un "flipper"?
What do you think I am, a pinball machine?
Ven, vamos a ocuparnos de eso.
Come on, kid. Let's take care of that flipper.
El último trabajo que me hiciste coger, darle vueltas a las tortitas.
The last job you made me take, a flapjack flipper.
Vaya brazo.
Boy, what a flipper.
Me tomé una copa y jugué al flipper.
I bought a drink and played the pinball machine.
Al menos, no cuando jugamos al flipper.
At least, not when we were playing pinball.
Me las pongo para leer, jugar al flipper, cosas así.
I wear them for reading, playing pinball, things like that.
Creo que sí, cuando jugó al flipper.
I think she was when she played pinball.
Mientras jugaba al flipper, se contoneaba para mover la máquina a su antojo.
When she played pinball she'd swish around to give the machine inkling.
Aquella noche estaba jugando al flipper con Barney Quill, ¿ no?
She was playing pinball with Barney Quill that night, wasn't she?
Ha declarado que la Sra. Manion estaba chillando y saltando... y "contoneando las caderas" cuando jugaba al flipper.
You testified that Mrs. Manion was squealing and jumping up and down and "swishing her hips" around the pinball machine.
Barney estaba pendiente de la Sra. Manion porque estaba jugando al flipper con ella.
Barney Quill was conscious of Mrs. Manion because he was playing pinball with her.
Ah, Domeneq, ¿ cómo está tu pescado saltador?
Ah, John, my lad, how's the flipper?
Era un flipper por sus modos y salidas.
He was a flipper from way, way out.
Con Flipper. Se llamaba así porque era campeón de Pinball.
With Flipper, given that name because he was the pinball champion.
Flipper comprendió las sutilezas de todo ello.
Flipper understood the subtleties of it.
Sirvió como un aviso para Flipper.
It served as a warning for Flipper.
Flipper del guardia de seguridad. Y tú del dinero.
Flipper, the security guard You, the money.
- No, Flipper.
- No, Flipper!
La parte más difícil estaba hecha, pero habíamos perdido a alguien, a Flipper.
The most difficult part had been done, but we lost someone – Flipper.
Vengan, delfines. Vengan, chicos.
Here Flipper!
Ya podía yo esperar en Flipper.
I have been waiting for you for a long time at the flippers.
Puesto 19, puesto 19, Flipper.
West tank team, west tank team, reverse!
Apaga este cigarrillo, no se fuma jugando al'flipper'.
Don't smoke when you play pinball
El muy bobo aún se cree que está jugando a la máquina del flipper.
Silly son of a bitch still thinks he's playing pinball.
- ¡ Flipante!
- Flipper!
¡ Arreale, Flipper!
Get him, Flipper!
Flipper, no empieces con esa mierda
Flipper, now don't start that shit.
Flipper es muy celosa, piensa que me siento en los retretes para hacerle competencia.
Flipper's so jealous, she thinks the toilets I sit on... is her competition.
- Voy a jugar al flipper.
- I'm gonna play pinball.
Sólo quiero sacarme la zapatilla.
I just wanna get my flipper off.
He's got crazy flipper fingers Never seen him fall
He's got crazy flipper fingers Never seen him fall
El grumete era Flipper. Era un maldito negro.
# The cabin boy was Flipper He was a fucking nipper #
¿ Crees poder hacerlo sin la aleta?
Think, uh, you could manage without the flipper?
Tú nunca hiciste bien el salto hacia atrás, ¿ a que no?
You never were a great back flipper, were you?
Tenes la moviola, tenes el flipper.
Then there's a juke box, the flipper.
Algunos de los académicos... harían ver a un tiburón como Flipper.
I mean, some of these so-called "academics" make the shark in Jaws look like fucking Flipper!
Me quedé con su plutonio y les di una caja llena de piezas de máquinas flipper.
I took the plutonium and gave them a bomb casing full of pinball machine parts.
Tragué a Flipper.
The swallow flipper is working I'm happ y to say.
Bien, llame al club de autos y a Flipper.
Well, then, call the auto club and Flipper.
Es tu turno para alimentar al perro.
It's your turn to feed flipper. Come on.
Flipper?
Flipper!
Ven Flipper vamos a casa.
Come on, flipper. Let's go home.
Sí, detenganla. Es una chica bonita.
stay out of this, flipper.
Ganaste joyas valuadas en 15.000 dólares.
May I recommend one of my favorite classic TV shows? "Flipper." [laughter]
¿ Te importa levantar el brazo?
Do you mind raising your flipper?
¡ Nos vemos en Flipper!
We'll meet at the flippers.
Sus dedos están locos por los botones, nunca los he visto fallar.
He's got crazy flipper fingers I've never seen him fall
Hola, B. Le mostraba a Flipper donde sepultaron a Suertudo.
At least, that's what they told me.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]