Fp Çeviri İngilizce
106 parallel translation
FP-42, no deje pasar a nadie, por favor.
FP 242, notify watch commander. - Where'd you get this?
- Bueno, ¿ sus iniciales son F.P.?
How are you doing? Well, are his initials "FP"?
- ¿ Qué significa F.P.?
Did you figure out what this "FP" stands for?
Catherine me dio esta "FP". ¿ Tengo que descifrar qué herramienta usó... -... para grabar quien hizo la bomba?
Catherine gave me this "FP" which was part of the Hansen bomb and I'm supposed to figure out what tool the bomber used to engrave it.
Por fin he contrastado la "FP" con un grabador eléctrico.
I finally matched this "FP." To this electric etcher.
Si se mueve,... este dispositivo descargará un rayo FP en su cuerpo.
It's set up so that if he moves even a little... the FP rays will be fed into his body.
Al fin y al cabo, pudo ver cómo usabas una de esas balas.... contra otro Proxy.
And since he's seen you use the FP shells... he understood.
FP 45...
SPF 45...
F1 a FP Cuartel general.
F1 to FP headquarters.
FP Cuartel General.
FP headquarters.
Este es FP Cuartel Central.
This is FP headquarters.
Voy al centro de FP.
The training college nearby.
¿ N = R x fp x ne x fl x fi x fc x L?
N equals R times FP times NE times FL times FI times FC times L?
¡ Oh, las aplicaciones tardan una eternidad en la FP
Oh, those applications take forever to vet.
Los 400 empleados de AIGFP ganaron 3,5 mil millones de dólares entre 2000 y 2007.
The AIG FP made 3.5 billion dollars between 2000 and 2007.
Joseph Cassano, la cabeza de AIGFP personalmente ganó 315 millones de dólares.
Joseph Cassano, the head of AIG FP, personally made 315 million dollars.
Denis renunció en protesta porque Cassano impidió que investigara la contabilidad de AIGFP.
After Cassano repeatedly blocked him from investigating AIG FP's accounting.
En vez de que lo despidieran, John Cassano, la cabeza de AIGFP permaneció como asesor con un sueldo de un millón de dólares al mes.
Instead of being fired, Joseph Cassano, the head of AIG FP... was kept on as a consultant... for a million dollars a month.
Uno necesita asegurarse de que los empleados claves dentro de AIGFP hay que retener su conocimiento intelectual.
And you want to make sure that the key players... and the key, key employees, uh... within AIG FP... yeah, we retain that intellectual knowledge.
Por otro lado, será difícil hacer " Sexo y Golpes :
On the other hand, it's gonna be hard to make FP :
Se puede utilizar para matar a un FP.
It can be used to kill a CO.
( ABU GRITOS, RISAS FP )
( ABU SCREAMS, VET LAUGHS )
- Es una llamada FP de nivel 1...
- First-grade FP call issued...
Barrès y el PF tendrán un 30 % cada uno.
Barrès and the FP will have 30 % each.
FP, si no nos ayudas y tu caso llega a juicio, no habrá indulgencia.
FP, if you don't help us and your case goes to trial, there will be no leniency.
Segunda pregunta, cuando invitaste a cenar a FP, dijo que papá y tú tuvisteis una gran pelea cuando estabais en el instituto, en la reunión de antiguos alumnos.
Question number two, when you invited FP over for dinner, he said that you and Dad got in a huge fight when you were in high school, at Homecoming.
Cállate, FP.
Shut up, FP.
La noche de... la reunión de antiguos alumnos, cuando tu padre y yo fuimos coronados rey y reina, la discusión que vio FP
The night of the Homecoming, when your father and I were crowned King and Queen, the fight that FP saw,
FP me avisó de que Jughead se aislaría, que iría por el lado oscuro.
FP warned me Jughead would cut himself off, go to the dark side.
FP Jones, a quien culparon rápidamente de la muerte de Jason.
FP Jones, who we were so quick to blame for Jason's murder.
Dice que está dispuesto a darle a tu padre una segunda oportunidad, pero solo si FP lo quiere.
He said he's willing to give your dad a second chance, but only if FP wants it.
Hermione, ¿ recuerdas a FP Jones, del instituto?
Hermione, you remember FP Jones from high school.
FP, relájate.
FP, take it easy.
Genial, hasta que FP nos contó que le sacaste a la fuerza de la empresa que ayudó a fundar.
It was great, until FP told us you forced him out of the company he helped found.
FP era un desastre.
FP was a mess.
- FP, tranquilízate.
- FP, settle down.
Como veas tú, FP.
Whatever you want, FP.
Ya, bueno, FP tiene sus trucos y yo el mío.
Yeah, well, FP's got his tricks, I got mine.
Kevin, ¿ conoces a FP, el padre de Jughead?
Kevin, you know FP, Jughead's dad?
FP.
FP.
Buenas noches, FP.
Good night, FP.
¿ En que viste a FP y a Joaquin hablando?
That you saw FP and Joaquin talking?
O a través de Jughead o directamente con FP, sin levantar sospechas, claro.
Either through Jughead or FP directly, without raising suspicion, of course.
- Ayudándola a descubrir la verdad, FP me ayudará a descubrir la verdad sobre mi padre.
- Helping you find out the truth about FP will help me find out the truth about my dad.
Y si lo contrató o no para matar a Jason.
And whether or not he hired FP to kill Jason.
Además, FP ya ha seguido órdenes de mi padre antes.
Also, FP's done my dad's bidding before.
Va a mantener a FP ocupado mientras buscamos en su caravana para encontrar algo que relacione a FP con Jason.
She's gonna keep FP busy while we search his trailer to find anything that links FP to Jason.
O, más importante, a FP con mi padre.
Or, more importantly, FP to my dad.
- F.P.
FP.
¿ Qué quiere decir F.P.?
What does "FP" stand for?
- Gracias. Jet y Cord...
Jet and cord, you might Need another buckle fp your Belt