Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Fraülein
Fraülein Çeviri İngilizce
19 parallel translation
- ¿ Baila, señorita Charlotte?
You're dancing, Fraülein Charlotte?
¿ Me reconoces, pequeña?
You don't recognize me, Fraülein?
La de la izquierda es la Srta. Charles Duvalier, la de la derecha, su tía.
Look... Fraülein Charlotte and her aunt.
Aún queda tiempo. Escribí un poema para usted. - Escuche :
Yes, Fraülein Charlotte, long ago I wrote a poem just for you.
- Me encantaría volver a verla.
Fraülein Charlotte, I'd love so much to see you again.
La señorita Charlotte salió.
Fraülein Charlotte went out.
- Adiós, señorita, hasta el domingo.
See you next Sunday, Fraülein. No!
Rápido, señor, algo le pasó a la señorita Charlotte.
Come quick. Something's happened to Fraülein Charlotte.
Ya hice público que el compromiso matrimonial entre el señor juez Albert Hochstätten y la señorita Charlo...
It's public. Promise of marriage between Judge Albert Hochstätten and... and Fraülein Charl... Oh read it, it's all here.
La señorita Charlotte es una joven recta y sencilla, con la que he tenido oportunidad de coincidir.
Fraülein Charlotte is a sincere and modest young lady whom I've already had the honor to meet. - Yes I know.
- No. Fraülein estadounidense.
No, American "fraulein."
- Se la vio en Berlín... no sólo con el conde Karl von Bayerling sino con el jefe de policía, y esa mujer, la que llaman Señorita Doctor.
- You were seen in Berlin not only with Count Karl von Bayerling, but with the Chief of Police, and that woman, the one they call Fraülein Doctor.
Marge, querida, fraülein, llegué a casa.
Marge, honey, fraülein, I'm home.
Si Ud. insiste, Fraülein.
If you insist, fräulein.
Mi querida Fraülein...
My Lovely, Fräulein...
Para ponértelo fácil, Fraülein...
To put it bluntly, Fräulein...
Escucha Fraülein...
Listen Fräulein...
Adiós Fraülein
Goodbye Fräulein.
( JADEA ) Dankeschón, Fraülein.
Thank you, miss.