English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Frontieres

Frontieres Çeviri İngilizce

10 parallel translation
Estuve en África con médicos sin fronteras.
I was in Africa with Medecins Sans Frontieres.
En algunas partes de Sudán, los médicos de frontera... se han convertidos en los únicos proveedores de cuidados sanitarios.
WOMAN SPEAKS IN BACKGROUND In some parts of Sudan, Medicins Sans Frontieres doctors have become the sole provider of healthcare - sometimes even of food and water.
Médicos sin Fronteras ) Son los únicos que proporciona cuidados sanitarios. A veces incluso agua y comida.
In some parts of Sudan, Medicins Sans Frontieres doctors have become the sole provider of healthcare - sometimes even of food and water.
Obviamente, cogimos su guante, así que bienvenidos al Jeux Sans Frontieres Top Gear contra Australia.
Ahem! Obviously, we picked up their gauntlet, so welcome, everybody, to Top Gear versus Australia Motoring Jeux Sans Frontieres - Ashes.
Cuando estuve en Beirut el año pasado, fui a la fiesta de Medecins Sans Frontieres en el hotel Zephirine.
When I was in Beirut last year I went to the Medecins Sans Frontieres party at the Zephirine hotel.
¿ Cómo estudia alguien en Oxford y La Sorbonne, se especializa, pasa dos años en Médicos Sin Fronteras y acaba aquí?
How does one train at Oxford and the Sorbonne become a consultant, spend two years with Medecins Sans Frontieres... and end up here?
Médicos sin fronteras, Provincia de Helmand.
Medecins Sans Frontieres, Helmand Province.
Sí, estoy muy orgulloso de haber formado parte del primer grupo que envió a Biafra en 1971 la Médecins Sans Frontieres original.
Yes, I'm very proud to have been part of the first groups sent into Biafra in 1971 by the original Médecins Sans Frontières.
Aquí tengo una cita del doctor Picot a Medecins Sans Frontieres :
I have a-a quote here from Dr. Picot to Medecins Sans Frontieres :
En alguna partes de Sudán, los médicos de Medicins Sans Frontieres ( nota :
WOMAN SPEAKS IN BACKGROUND

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]