English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Funyuns

Funyuns Çeviri İngilizce

104 parallel translation
Caldo de tomate aderezos para un sándwich de queso y una bolsa de frituras.
T omato soup grilled-cheese fixings and a family-size bag of Funyuns.
Una bolsa de aros de cebolla Funyuns me cuesta un dólar ahora.
A bag of Funyans sets me back a buck now.
Además del precio de los Funyuns.
Not to mention the price of Funyans.
Y... aros de cebolla Funyuns.
And... Funyuns.
Sólo le dí unas golosinas y unas papitas y unas palomitas de maíz rosadas, y unos aros de cebolla Funyuns- -
I just gave him some candy and some chips... and some pink popcorn and some Funyuns- -
Ahora tengo que comer Funyuns.
I have to eat Funyuns now!
Marie, Funyuns.
Marie, Funyuns!
Dime algo. ¿ Cuántas Funyuns puede consumir alguien como tú en un viaje por carretera?
Okay, so riddle me this. How many Funyuns can a tiny, little woman like you possibly consume on one little road trip?
¿ Porque no podemos enviarles Cheez Doodles, algunos Funyuns, o algunos Twinkies?
Why can't we send some Cheez Doodles, some Funyuns, some Twinkies?
No mido ocho pies de altura, y no creo que lo puedas llamar ensalada si tiene Funyuns adentro.
I'm not eight feet tall, and I don't think you could call it a salad if it has Funyuns in it.
Yo soy Funyuns.
I'm Funyuns.
Algunas papas fritas.
Some Funyuns.
¿ Puedes dejar esas papas fritas de cebolla y ayudarme a tirar de esta perra?
Would you put down them funyuns And help me pull this bitch?
Oye, esas papas fritas de cebolla son de Foxxy.
[Gasps] hey! Them ain't yo'funyuns! Them's foxxy funyuns.
Y así es como Foxxy aprendió que las papas fritas de cebolla son las papas fritas de Foxxy.
And that is how foxxy learned that them ain't your funyuns, Them's foxxy's funyuns.
Traje dulces, cervezas y revistas "en edad de merecer".
I got Funyuns, beer, and Barely Legal.
... en realidad te lo decía a ti y a tu bolsa de papas fritas?
I was actually saying it to you and a bag of Funyuns?
Y ya no comes más papas fritas, así que está bien.
And you're totally over Funyuns, so it's not weird.
¿ Por qué huele mi casa a cebolla, brócoli y sudor de cojones?
- Yo, man. - Yo! Why's my crib smell like Funyuns, broccoli and ball sweat?
Ling-Ling no puede matar negros, ¿ o si?
Ling-Ling can't kill funyuns, can he?
Parece como Funyuns.
Looks like Funyuns.
Quiero papas fritas.
I want some Funyuns.
- Ya deja de comer papitas, Nick.
- Uh, time to lay off the Funyuns, Nicky boy.
Bueno, digamos, por ejemplo, que te gustaría una bolsa de aros de cebolla.
Well, let's say, for example, that you'd like a bag of Funyuns.
Digo, ¿ A quién no le gustan los aros de cebolla?
Don't ask me why. Who doesn't love Funyuns?
Pero sólo para que sepan, los aros de cebolla no son frituras.
But just so you know, Funyuns aren't actually a chip.
- Shawn, suficiente de aros de cebolla.
Shawn, enough with the Funyuns.
Ustedes saben.
You know, Funyuns.
¿ Papas y un bocadillo?
Funyuns and Hot Pockets?
Papas y bum bum.
Funyuns and boom-boom.
¿ Tres bolsas enteras de patatas fritas con cebolla?
- Stupid... - Three entire bags of Funyuns?
¡ Esas patatas son increíbles!
Funyuns are awesome.
Funyuns.
Funyuns.
Tus papás no tienen todas las golosinas que quiero.
Your parents do not have Combos or Funyuns.
- Funyuns.
- Ah, Funyuns.
- Funyuns.
- Funyuns.
Me debe ya sea 85 centavos o una bolsa de caramelos.
I'm either owed 85 cents or a bag of Funyuns.
Deben haber sido los Funyuns ( bolsas de aros de cebolla ) o algo, no sé
Must have been the Funyuns or something, I don't know.
A lo mejor hubiesen disfrutado de unas frituras entre tiempos.
Maybe we could hook up with some funyuns in between rounds.
Me gustan las frituras.
I like funyuns.
Con gasolina y moteles, si solo comemos funyuns, doscientos cincuenta dólares.
With gas and motels, If we only eat funyuns, uh, $ 250.
¿ Qué pasa con los Funyuns?
What's the deal with these Funyuns?
No hables de... # Como Funyums y Tater Tots #
Don't you talk about... ♪ I eat Funyuns and Tater Tots ♪
Si, ¡ aritos de cebollas, hijo!
Yeah, funyuns, son!
¡ Aros de cebolla, hijo!
Yeah, funyuns, son!
¡ Se le terminaron los Funyuns!
- You're out of Funyuns!
"Funyuns".
Funyuns?
Veamos... Cortezas de cerdo, aros de cebolla, y un paquete de 12 unidades de colirio.
Uh, let's see... pork rinds, Funyuns and a 12-pack of Visine.
Es perfecto.
How many Funyuns can a tiny, little woman like you possibly consume on one little road trip?
¡ Choco Crispies! ¡ Lucky Charms! ¡ Malvaviscos!
Cocoa Puffs, Lucky Charms marshmallows, maple syrup, peppermints beef, cookie dough, jar of lard, Cheez-Its, Funyuns.
Viví de pastelitos y refrescos.
I lived off of Funyuns and Mr. Pibb.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]