English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Fác

Fác Çeviri İngilizce

103 parallel translation
- No es fác ¡ l dorm ¡ r en pr ¡ s ¡ ón.
- It is not easy to sleep in prison.
- Es fác ¡ I dec ¡ rlo.
That's easy to say.
Eso es fác ¡ I. - ¿ Y el calor adentro?
That's easy. And heat the inside?
Ya sé, tú no eres fác ¡ l.
I know that you're not easy.
Sí que tú no eres fác ¡ l.
You're a tough guy.
¡ Hay un negoc ¡ o muy fác ¡ l!
I know of an easy job.
Muy fác ¡ l.
Piece of cake!
¡ Fác ¡ l!
Easy!
Lo estuve mirando. Parecía muy fác ¡ l. Cortar un tubo, desconectar un enchufe.
I stood and stared at him,... it seemed so easy,... cut one tube, pull one plug,
El taller ardió como una fábrica de pintura. Como un volcán.
The place burned like a paint fac- - Like a volcano.
- ¿ Se quema con fac ¡ I ¡ dad?
Do you blister easily?
Deus meus salvum, fac servuum tuum.
Deus meus salvum, fac servuum tuum.
¡ Vil bastardo!
You brazen-fac'd varlet!
Para la vibro-compactación... necesaria para un cemento de alto grado el FAC no debería superar el 0,45.
For the vibro-compaction... necessary for high-grade concrete... the WCF should not exceed 0.45.
Para la vibro-compactación... necesaria para hormigón de alto grado... el FAC no debe superar el 0,45.
For the vibro-compaction... necessary for high-grade concrete... the WCF should not exceed 0.45.
Bien pudiera apartarle de mi vista abiertamente y decir que fue mi voluntad, mas no debo, pues los dos tenemos amigos comunes, a cuyo afecto no puedo renunciar y yo mismo lloraría al que maté.Por todo ello solicito vuestra ayuda, hurtando esta empresa
and though I could with bare-fac'd power sweep him from my sight, and bid my will avouch it, yet I must not, for certain friends that are both his and mine, whose loves I may not drop, but wail his fall who I myself struck down : and thence it is that I to your assistance do make love ;
El diablo te ponga negro, pálido imbecil!
The devil damn thee black, thou cream-fac'd loon!
0-2. FAC 0-2, adelante.
02-FA C. 02, come in.
Aquí FAC 0-2, señal de llamada Birddog.
This is FAC-02. Call sign, Birddog.
¡ Típico piloto de FAC! Se fatiga con el concepto erróneo... de que es el vaquero más bravucón de la fuerza aérea.
Typical FAC pilot, he labors under the misapprehension that he's the most Sierra Hotel cowboy in the Air Force.
´ ´ ¡ Piloto de FAC salva a coronel! ´ ´
"FAC pilot saves Colonel."
Crioprisión 312-618 lista para mantenimiento e inspección rutinarios.
Cryo-fac 312-618 is ready for routine maintenance and inspection.
Eu, uh, in realitate traiesc din citit, ass ca este ultimul lucru pe care as vrea sa il fac in pauza de masa.
- So, the last thing I want to be doing on my lunch hour... - Oh, excuse me. - Hey!
Ce vrei sa fac cu hainele tale dupa ce la ridic?
What do you propose that I do with your laundry after I pick it up?
Acum va trebui sa iti fac lucrul ala la noapte.
Now I'm gonna have to do that thing to you tonight.
De ce sa iti fac asta?
What are you supposed to do with all that?
Trebuie sa fiu bauta ca sa fac ceva.
I have to be high to do anything.
Imi fac lista de lucruri prostesti pe care sa le spun.
I'm just, uh, running down my list... of dumb things to say right now.
Por supuesto, su viabilidad depende de...
Viability, of course, depends on fac -
Su ayudante anterior lo acostumbró a poner las caritas sonrientes.
The previous assistant got him in the habit of drawing a smiley fac "e..."
En cambio, deberíamos seguir los hechos científicos. ... Sci - Fac...
Instead, we should embrace science fact- - sci-fa.
- ¡ Larga vida a Sci-Fac!
Long live sci-fa.
Aunque sé de hecho... que no descansa en paz.
Though I know for a fac he is not at peace.
Mel, Llevaremos un escuadrón a la refinería.
Mel, I'll get us squared away at the rec-fac.
- La refinería es un matadero.
- Rec-fac's a slaughterhouse.
Mel, Nos acercaremos a la refinería.
Mel, I'll get us squared away at the rec-fac.
Los cuerpos estaban atados y decapitados, al igual que los cuerpos de la refinería.
The bodies were hung and decapitated, just like the bodies in the rec-fac.
Estamos 20 grados al suroeste de la refinería.
We're 20 southwest of the rec-fac.
- ¡ muere! Fac 51, tambien conocida como Hacienda.
- ( sound of machine-gun ) - Die! ( machine-gun )
Sí, "voy a la fac".
I'm going to the university.
- Me voy a "fac".
Yeah, but we could do better.
FAC RAY
"Facray."
¿ No lo es? No, es la matrícula de su coche, FAC 345.
In fact, it's your car registration number... f-a-c 345.
Es una palabra. Ar-te-fac-to.
It's a word in the English language.
Vamos.. piensa todas las cosas que hago por ti..
Haide.. ei cred toate lucrurile care le fac eu cu tine.
Te dire una cosa Michael.
Iti spun ce are sa fac Michael.
Esta bien no se preocupe por eso no importa. hablemos de mi cuenta Lo que me gustaría hacer es retirar un poco de dinero y tu sabes..
e in ordine, nu va faceti griji despre asta nu conteaza sa vorbim despre contul meu ce as vrea sa fac, este sa scot niste bani stiti..... si pentru economii de lunga durata.
Jennings y la chica van a entrar Que quieres que haga?
Jenningssi fata au intrat cevrei sa fac?
FAC.
FAC.
- Es un FAC.
- FAC.
Me pasaba por la ciudad y pensé en ver qué se cuece en la facultad Y cuando deje de vomitar vamos a por una pizza
'Showtime. "Just swinging through town, thought I'd check what's hot at the Arts Fac."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]