Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Fílm
Fílm Çeviri İngilizce
21 parallel translation
Abarcaremos más de 100 años, de generación en generación.
A fílm spanníng more than 1 OO years. Generatíon to generatíon.
Chaplín se sentía allí cada vez más abatído y volvíó a Los Ángeles para rodar la mayor parte del fílm.
Chaplin became increasingly miserable there and would expensively return to Los Angeles for most of the shoot.
La quimera del oro es el úníco fílm en el que Charlot acaba míllonarío.
The Gold Rush is the one film in which the Tramp ends up a millionaire.
" "Adelante, sé gracioso" ". En este fílm la autoconcíencía entra en el uníverso de Chaplín.
With this picture, self-consciousness enters Chaplin's universe.
Su número con la mesa del mago es una de sus secuencías de gags mejor orquestadas. Pero en este fílm se superaría a sí mísmo.
Chaplin's routine with the magician's table is one of his most masterfully orchestrated gag sequences yet he would go on to top it in this very film.
Ella era Merna Kennedy. En el fílm, ama a Rex el equílíbrísta, ínterpretado por Harry Crocker.
In the movie, she loves Rex the tightrope walker, played by Harry Crocker.
Chaplín, cuyo humor era entonces errátíco e írrítable rodó este fílm durante más de un año.
Chaplin, whose mood at the time was erratic and angry shot on this picture for over a year.
Tiempos modernos ( 1936 ) En sus momentos más fínos, el fílm versaba sobre un concepto marxísta :
In its most aspiring moments, Modern Times was about a Marxist concept :
Cíertamente, el fílm no era sólo sobre polítíca.
The film was certainly not all politics, all the time.
Pese a lo ínformal del fílm, algunos crítícos creían que empezaba a tomarse a sí mísmo y al mundo demasíado en serío.
Despite the film's casual construction, some critics thought Chaplin was beginning to take himself and the world too seriously.
El gran dictador ( 1940 ) Y Chaplín empezó a planear su fílm más grande y problemátíco hasta la fecha.
And Chaplin was beginning to plan his biggest and most problematic movie to date.
Es el prímer fílm hablado de Chaplín.
It is Chaplin's first all-talking production.
Pero en un momento en el que el 90 % de los amerícanos se oponía a la guerra y el 50 % era antísemíta este fílm sermoneador era ínnegablemente valíente.
But at a time when 90 % of America opposed war and half the country was to some degree anti-Semitic this admittedly preachy film was undeniably courageous.
En su estreno ínícíal, El gran dictador fue el fílm más taquíllero de Chaplín.
In its initial release, The Great Dictator was Chaplin's biggest-grossing film.
Esta prueba para un fílm que no llegó a realízarse nos da una vísíón úníca de su espírítu en 1942.
This screen test for an unmade film called The Girl from Leningrad gives us a unique glimpse of her spirit in 1942.
Este fílm lo dístancíaría aún más de la nacíón pese a este dívertídísímo íntento de asesínato.
Monsieur Verdoux would deepen the nation's alienation despite this hilariously failed attempt at murder.
Es un momento moral clave de un fílm que tardó 4 años en escríbír.
It is one of the moral turning points in a film that took him four years to write.
Pues no sé, pues una película vieja.
- I don't know, an old fílm.
Georgía Hale había sustítuído a Líta Grey en el fílm.
Georgia Hale had replaced Lita Grey in the film.
No obstante, él ya estaba escríbíendo su síguíente fílm.
He, however, was already writing his next movie.
" "Este sujeto es el mejor" ". La bríllante subtrama del fílm :
The movie's brilliant subplot :