Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Gay
Gay Çeviri İngilizce
27,911 parallel translation
Kevin Costner no es gay.
Kevin Costner is not gay.
Todos ellos son homosexuales.
They're all gay.
¿ El bar gay?
The gay bar?
No hay muchos bares gay en estas islas.
There's not many gay bars on these islands.
Sí, ese sonido significa "gay".
Yeah... that sound means gay.
"Gay" significa basura, malo o distinto.
"Gay" means crap, bad or different.
Adultos gay.
Gay adults.
Les diré quién es gay. Sí, les diré quién es gay.
I'll tell you who's gay - oh I'll tell you who's gay all right...
¡ Conor Masters es gay!
Conor Masters is gay!
Bueno cuando Robert y Sol se iban en sus viajes de negocios de romance homosexual no me gustaba llegar a una casa vacía después de trabajar.
Well... when Robert and Sol would be away on their gay sex business trips... - Mm. I didn't like the idea of coming back to an empty house after work.
¿ Qué os pasa a los gays?
What is it with you gay guys?
Escucha, cuando acabes de tirarte a tu gay, estas te ayudaran a entrar en la habitación, ¿ vale?
Hey, listen, when you're done getting your gay on, these'll get you in the dorm room, all right?
Los policías gays.
The gay cops.
Tu hermana me hizo gay.
Oh, your sister turned me gay.
Bueno, en el régimen de Al-Sisi, la homosexualidad es legal en Egipto, pero los hombres sospechosos de ser homosexuales están sujetos a arresto por cargos de corrupción, y más de 250 hombres han sido arrestados por cargos relacionados en este último año.
Well, under the Al-sisi regime, homosexuality is legal in Egypt, but men suspected of being gay are subject to arrest on charges of debauchery, and over 250 men have been arrested on related charges in this last year alone.
¿ Significa que también era gay?
Does this mean he was gay?
Creemos que alguien está persiguiendo y matando a hombres homosexuales en El Cairo.
We think someone's targeting gay men in Cairo.
Pensábamos que era un crimen por odio, pero hasta ahora, tanto el primer asesinado, Jabir, como el último, Safar, no formaban parte de la comunidad gay.
We thought this was a hate crime, but by all accounts, both the first kill, Jabir, and the latest, Safar, were not of the gay community.
Hank y Malik sin duda eran subversivos, tanto por ser manifestantes como por ser homosexuales.
Which Hank and Malik definitely were, both as protesters and for being gay.
Hank estaba listo para empezar a luchar por mejores derechos para los gays en Egipto.
Hank was ready to start fighting for better gay rights in Egypt.
Cosas gays, ¿ no?
Gay things, right?
¿ Cuál es la cosa más gay en la que podéis pensar?
What's the gayest thing you can think of?
Entonces coged el tour para madres.
Gay things. Then here's the mother lode.
Cam y yo somos los únicos padres blancos, los únicos padres gays, los únicos padres que nos encuentran divertidos.
Cam and I are the only white parents, the only gay parents, the only parents that find us funny.
Hizo que Mitchell fuese elegido delegado de clase cuando ser gay todavía no molaba.
He got mitchell elected class president Before it was cool to be gay.
Nadie es gay.
No one's gay.
Esta tarta es para una fiesta que podría impedir que me convierta en una mamá adolescente, embarazada y sin techo, o tener sexo gay con la ex de Melissa Etherick.
This cake is for a party that could prevent me from either becoming a pregnant, homeless teenage mom or having to have gay sex with Melissa Etherick's former girlfriend.
Les asusta que si metes un dedo ahí, y tienes éxito, y les gusta, entonces, podría significar que son gays.
They're scared that if you stick your thumb up there and succeed, and they like it, that then, it might mean that they're gay.
Oye, hermano. ¿ Tienes algo de Jay Z o algo que no sea tan gay?
Hey, bro mo. Do you have any Jay Z or something not so stereotypically gay?
Deberían ser gay.
They should be gay.
No, te dejé porque no soy lesbiana.
No, I left you because I'm not gay.
Significa que yo vivo mi vida y tú la tuya, lesbiana o hétero, o como quieras llamarlo.
It means you live your life, I live mine, straight or gay, whatever you want to call it.
Soy lesbiana.
I am gay.
Tal vez debería volverme gay, así podría salir contigo.
Maybe I should turn gay just so I could date you.
Sabes, los gays se exitan con los penes
You know, gay guys get excited about dick.
¿ Que estas diciendo, que ahora eres gay?
What are you saying, you're gay now?
Ya ves que no es gay.
He's not gay.
Es gay, se nota de inmediato.
He's gay. It shows.
Te aseguro que es completamente gay.
On the other hand I reassure you, he's gay.
Un hermano menor con el que me gustaría dormir si no fuera gay, pero...
I mean, a little brother I'd like to sleep with if he wasn't gay, but... [laughs]
Ana, lo que en serio me molestó fue que por primera vez creí que tratabas como igual, no como un pequeño hermano con el que totalmente te acostaría si no fuera gay.
Ana, the thing that really upset me was for once, I thought you were treating me like your equal, not some little brother who you would totally sleep with if he wasn't gay.
Creo que puede ser gay, sólo que está demasiado asustado para decírmelo.
I think he might be gay, only he's too scared to tell me.
Si es gay, entonces hiciste algo bien.
If he's gay, then you did something right.
No sé cómo, Pero que realmente parecen tener una manija en todo este gay, Sabes...
I don't know how, but you really seem to have a handle on this whole gay, you know...
Gay mejores amigas?
- Oh, I'm sorry. Gay BFFs?
¿ Pero usted sabe que en toda esta venta, No hay una sección dedicada a bodas gay?
But do you know that in this entire sale, there is not one section dedicated to gay weddings?
Gay utilizan las mismas decoraciones como las personas heterosexuales. Nos limitamos a usar ellos mejor.
Gay people use the same decorations as straight people.
Racista.
Gay.
¿ Pero es lo suficientemente gay?
But is it gay enough?
No quiero estar bebiendo yo tarde Que deberíamos haber ido más gay.
I don't want to be kicking myself later that we should have gone more gay.
¿ Eres gay?
Are you gay?