Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Geez
Geez Çeviri İngilizce
3,829 parallel translation
¿ Y ahora qué?
Geez, what do I do?
En verdad estoy bien.
I'm really fine. Geez.
Caray!
Geez!
¿ Tienes idea de lo que van a hacernos?
Geez, you got any idea what they're gonna do to us, man?
- Diablos!
Geez!
Dios.
Oh, geez.
Cielos, papá, ¿ dónde crees que estoy?
Geez, dad, where do you think I am?
Oh, caramba.
Oh, geez.
Caray.
Geez.
Bueno, vaya, mama, ¿ alguien todavia usan la palabra "marihuana?"
Well, geez, mom, does anyone still use the word "pot?"
Cada semana durante ocho años.
Oh, geez, every week for eight years.
- ¡ Al suelo! ¡ Oh, caramba!
Oh, geez!
- Oh, caramba. - ¡ Amigo!
Oh, geez.
Ven aquí. ¿ Cómo te saliste de tu jaula de jerbo?
C'mere. How did you get out of gerbil jail? Geez!
- ¡ Geez!
- Geez!
Caray...
Geez...
Dex, compañero, que me puedes hacer un favor, caramba?
Dex, mate, can you do me a favour, geez?
Rayos, es duro.
GEEZ, THAT'S HEAVY.
- Rayos, ese auto casi nos choca.
GEEZ, THAT CAR NEARLY HIT US. Blaine :
Jesús. ¿ Mike ya está borracho?
Bubba : GEEZ, IS MIKE WASTED ALREADY?
Vaya, Herman.
GEEZ, HERM, SHOWING UP A BIT LATE, DON'T YA THINK?
- Caray, yo soy como este cerca de casi embolsado todos ustedes y justo registrarse en el spa.
- Geez, I'm like this close to just bagging all of you and just checking into the spa.
Ellas es... Tu estas viendo historia
Geez, mate, you are looking haggard.
Diablos, vendría bien un ascensor.
Geez, an elevator would have been nice.
SIN DUDA HAY ¡ GEEZ CUALQUIER LUGAR QUE NO HA SIDO?
No doubt. Geez. Is there any place you haven't been?
Oh Jesus, deberia haber pensado toda esta cosa completa.
Oh geez, I should have thought this whole thing through.
¡ Oh tú, que eres Williams, se habían marchado.
Oh you, you're Williams, geez.
Hola! . / Hai... Caray
. / Hai... geez
Dios.
Geez.
¡ Oh, vaya!
Oh, geez!
Dios Steven...
Geez Steven...
- Por Dios.
- Geez.
Por Dios.
Geez.
Vaya, ¿ yo he movido la mano?
Geez. Whoa. My hand moved?
Caray.
GEEZ.
Caramba, Maggie.
GEEZ, MAGGIE.
Ah, caramba!
Ah, geez!
Vaya. ¿ Matrimonio?
Geez. Married?
Caray, si se trataba de un suicidio, nos gustaría tanto ser el uso de trajes.
Geez, if it was suicide, we'd both be wearing suits.
Oh, vaya, qué chicos -
Oh, geez, did you guys -
Oh, Jesús.
Oh, geez.
- Cielos.
- Geez.
Caray, Hannah, ¿ cuándo te volviste tan seria?
Geez, Hannah, when did you get so serious?
Joé, quince años entre rejas.
Geez, 15 years behind bars!
Cielos.
Geez.
Caray, te encanta hacerlo en lugares públicos, ¿ no es así?
Geez, you love doing it in public places, don't you?
Caray, Jack.
Geez, Jack.
¡ Joder! ¿ Te puedes creer lo de esta bruja?
Geez, you believe this hag?
- Joder.
- Geez.
¡ Caray!
Geez!
- ¡ Ay, cielos!
Oh, geez.