English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Gegè

Gegè Çeviri İngilizce

83 parallel translation
¡ Comandante, Gegè!
We're going, Gegè!
Gegè... ¡ Gegè!
Gegè... Gegè!
¡ Gegè!
Gegè!
Si ves a Gegè, dile que vuelva a casa inmediatamente ;
If you see Gegè, tell him to return home immediately ;
Gegè, sal fuera un momento.
Gegè, get out for a moment.
Pero ¿ qué dices, Gegè?
But what are you saying, Gegè?
Gegè, mira : es el espíritu de Sasà.
Gegè, look : there is Sasà's ghost.
Gegè...
Gegè...
- Entonces, ¿ me amas?
- So do you love me? - Yes, Gegè.
- Sí, Gegè. Te amo mucho.
I love you very much.
Hey, Gegè.
Hey, Gegè.
Gegè.
Gegè.
Está Gegè.
Gegè's there.
¿ Gegè?
Gegè?
Gegè, ven aquí, debo decirte algo.
Gegè, come here, I have to tell you something.
Gegè, bebe, si no es descortesía para con la maestra.
Gegè, drink, otherwise it's rude towards the teacher.
Que lo disfrutes, Gegè.
Enjoy the movie, Gegè.
Adiós, Gegè.
Bye, Gegè.
- Por amor, Gegè.
- For love, Gegè.
¿ Y cómo hubiera podido, Gegè?
But how could he, Gegè?
- Tienes razón, Gegè.
- You're right, Gegè.
¡ Tal vez, Gegè!
I wish, Gegè!
Es difícil de explicar con palabras, Gegè.
It's hard to put into words, Gegè.
Gegè, a veces no debemos pensar mucho con la cabeza.
Gegè, sometimes you shouldn't think too much with your head.
Tú eres un filósofo, mi Gegè.
You are a philosopher, my Gegè.
¿ Dónde está Gegè?
Where's Gegè?
¡ Pero no, vamos, Gegè!
Come on, Gegè!
Los amores son siempre lo mismo, Gegè :
Love is always the same, Gegè :
No siempre, Gegè.
Not always, Gegè.
Gegè, debes decir sólo el primer verso, porque el Presidente tiene prisa.
Gegè, just say the first verse, because the President's in a hurry.
- ¡ Bravo, Gegè!
- Bravo, Gegè!
Yo me llamo Labate. ¿ Y tú?
My name is Gegè Labate.
¡ Bravo, Gegè!
Bravo, Gegè!
Hablabas a mi corazón, Gegè.
You spoke to my heart, Gegè.
Dímelo, Gegè.
Tell me, Gegè.
Gegè, es mejor que volvamos a casa solos.
Gegè, we'd better go home alone.
Y tú, Gegè Labate, desafiante, ¿ Qué cantarás?
And you, Gegè Labate, challenger, what will you sing?
Tengo que dar repeticiones a Pasqualino y Gegè.
I have to tutor Pasqualino and Gegè.
Gegè, Pasqualino, Peppiniello...
Gegè, Pasqualino, Peppiniello...
- ¡ Gegè, vamos, dale! ¡ Vamos!
- Gegè, let's go, come on!
Sí, por cierto, Gegè tiene un regalo para ti.
Yes, Gegè has a present for you.
"Pobrecito, Gegè, pobrecito, que se le murió la mamá." Y se ennovió conmigo.
"Poor thing, Gegè, poor thing, " his Mother died. " And then we got engaged.
No estás soñando, Gegè.
You're not dreaming, Gegè.
Le encomiendo a Gegè, ¿ eh?
Get well, Gegè, OK?
¡ Oh, Gegè!
Oh, Gegè!
Me llamo Gegè Labate.
My name is Gegè Labate.
¡ Regresó ese loco de Gegè!
He's back, that crazy Gegè!
- ¡ Estás bien loco, Gegè!
- You're totally crazy, Gegè!
- Entonces, ¿ qué le han encontrado a Gegè?
- So, what did they find with Gegè?
Sí, pero ahora... debemos pensar en el futuro de Gegè.
Yes, but now... we have to think of Gegè's future.
Sí, pero volvamos a Gegè.
Yes, but let's get back to Gegè.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]