Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Halim
Halim Çeviri İngilizce
43 parallel translation
Halim, tengo que hacerlo.
Halim, I have to.
Sé bienvenido a mi casa, Halim.
You are welcome under my roof, Halim.
Halim, te vas a ir hoy.
Halim, you're leaving today.
Me ofrecieron ser el entrenador de Omar Halim.
I've been offered to be Omar Halim's trainer.
...... Soy Omar Halim.
... I'm Omar Halim.
Halim, el boxeador que estás entrenado, va a ganar mañana, verdad?
Halim, the boxer you're training, stands to win tomorrow, right?
Omar Halim!
Omar Halim!
- Mira, un tiburón terrestre.
" Look, a halim? Kites.
- ¡ Halim!
Halim!
- Halim... no trabaja para nuestro viejo amigo Sayid.
- Halim... doesn't work for our old friend Sayid.
Halim trabaja para el Ministerio del Interior.
Halim works for Ministry of the Interior.
Halim me pregunta sobre unas fotos.
Halim keeps asking about photos.
Halim regresará.
Halim will be back.
Son del jefe de Halim.
They're of Halim's boss,
- Parece que Halim piensa que sí.
Halim seems to think they do.
Le dije a Halim que te las había dado.
I told Halim I gave them to you.
Cuando Halim te recogió... era demasiado tarde.
When Halim picked you up... it was too late.
Le conté a Halim todo sobre ti en la camioneta.
I told Halim all about you in the van.
¿ Por eso hiciste un ciprés en la vidriera de Halim el tendero?
Is that why you did a cypress in Halim the grocer's window?
¡ Halim es un completo ladrón!
Halim is a total crook!
Ana ala lak toul de Abdel Halim Hafez. ¿ La sabes?
Ana lak ala toul by Abdel Halim Hafez. You know it?
Buenos días, Halim.
Good morning, Halim.
Oh, vamos, Halim.
Oh, come on, Halim.
- KAMILA : Halim?
Halim?
Halim!
Halim!
Halim, Por casualidad, no has visto un barco el día de hoy?
Halim, you haven't today, by any chance, seen a ship?
- SARGENTO :
- Halim!
Halim! - ¡ Ay!
- Ow!
Si Halim es capáz...
If Halim is up to it...
Por favor, Halim.
Please, Halim.
Algo te preocupa, Halim?
Is something troubling you, Halim?
- Halim, Halim.
- Halim, Halim.
Halim, cuando el amor invita, siguelo, aunque su camino sea duro y empinado.
Halim, when love beckons to you, follow him, though his ways are hard and steep.
Por supuesto que no, Halim. ( Suspira )
Of course not, Halim.
HALIM : Almitra.
Almitra.
Gracias, Halim.
Thank you, Halim.
Sí, pero también me gusta mucho Abdel Halim, Amr Diab o Fairuz.
Yes, but I also really like Abdel Halim, Amr Diab and Fairuz.
Mutton Asado, Kebabs, Halim, y mi favorito, Firni.
Roasted mutton, kebabs, halim.. ... and our favorite, firni.
¡ Vamos, cálmate Halim!
Enough, HaIiml
- Si mi padre se entera, me mata. - ¡ Halim! ¡ Halim!
What are you saying, Halim?
¡ Halim!
Halim!