English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Harker

Harker Çeviri İngilizce

400 parallel translation
- Y el Sr. Harker.
And Mr. Harker.
En mi humilde intento de entretener a su prometida, Sr. Harker, le conté varias historias... macabras de mi remota región.
In my humble effort to amuse your fiancà © e, Mr. Harker, I was telling her some rather grim tales of my far-off country.
Entiendo la preocupación del Sr. Harker.
I can quite understand Mr. Harker's concern.
Un vampiro es un ser que vive una vez muerto bebiendo la sangre de los vivos.
A vampire, Mr. Harker, is a being that lives after its death by drinking the blood of the living. It must have blood or it dies.
Sr. Harker, es horrible.
Oh, Mr. Harker! Mr. Harker, it's horrible!
- Haga el favor, Sr. Harker.
Please, please, Mr. Harker.
Sr. Harker, debería preocuparse de eso.
Mr. Harker, that is what you should be worrying about.
Sr. Harker, por favor, acérquese.
Mr. Harker, please, come here.
He dedicado mi vida al estudio de cosas muy extrañas, hechos poco conocidos que es mejor que el mundo ignore.
Mr. Harker, I have devoted my lifetime to the study of many strange things, little-known facts, which the world is perhaps better off not knowing.
No lo sé, Sr. Harker.
Oh, I don't know, Mr. Harker.
Sr. Harker, será mejor que traiga a la Srta. Mina adentro.
Mr. Harker. You better bring Miss Mina inside.
Vamos, Sr. Harker.
Come, Mr. Harker.
Harker.
Harker! Harker!
Aquí, Harker.
Here. Here, Harker.
Es el Sr. Harker.
It's Mr. Harker!
- ¿ Harker?
- Harker?
Apartamentos Harker.
Harker Apartments.
Si hago caso a lo que me dice, es la secretaria de Harker.
If I take her word for it, she was Harker's secretary.
¿ Sabe alguna razón por la que Harker quisiera suicidarse, Srta. Terry?
Do you know any reason why Mr. Harker would commit suicide, Ms. Terry?
¿ Cuanto tiempo lleva trabajando para el Sr. Harker?
How long have you been working for Mr. Harker?
Oí como el Sr. Harker salía alrededor de la nueve, pero no le oí entrar.
I heard Mr. Harker go out about nine o'clock, but I didn't hear him come in.
El Sr. Harker ha tenido un accidente.
Mr. Harker's had an accident.
¿ El Sr. Harker?
Mr. Harker?
Usted es tan parecida a las doncellas de las novelas de misterio....... que estoy casi convencido de que el Sr. Harker fue asesinado.
You're so much like the maids in the mystery novel that I'm almost convinced that Harker was murdered.
¿ Fue Harker asesinado?
'Was Harker murdered? '
Pat Morgan con el caso Harker.
Pat Morgan on the Harker case.
¿ Era Harker un filántropo o un maleante?
'Was Harker philanthropist or crook? '
¿ Quien era el misterioso Bee, b doble e, que telefoneó al apartamento de karker dos horas antes de su muerte y dijo, tengo que verte?
'Who was the mysterious Bee ( B - double E ) who telephoned Harker's apartment...''... two hours before his death and said, "I've got to see you"? '
¿ Por qué era Martini, el jefe del hampa, un visitante asiduo de su apartamento?
'Why was Martini, big underworld boss, a frequent and secret visitor at Harker's apartment? '
¿ Cuál era el significado de la carta de serpiente enviada doce horas antes?
'What was the meaning of the serpent card sent to Harker twelve hours before his death? '
Y por último. ¿ Fue la muerte de Harker un acidente, un suicidio o un asesinato?
And last.'Was Harker's death accident, suicide, or murder? '
¿ Por qué no enviaste la información sobre el caso Harker?
Why didn't you send in the dope on that Harker death?
Harker pudo caer desde aquí en vez de desde la terraza, ¿ no?
Harker could've fallen from here instead of from the roof garden, couldn't he?
Las uñas de Harker estaban rotas.
Now Harker's nails were badly broken.
¿ Qué sentido tenía hacerse pasar por secretaria de Harker?
What was the idea of posing as Harker's secretary?
De Harker.
Harker.
Mi editor tenia información de una conexión entre Harker y Martini.
My editor got wind of some connection between Harker and Joe Martini.
Siempre muy tarde, y siempre cuando Harker pensaba que yo dormía.
Always late at night, and always when Harker thought I was asleep.
Y Harker dijo : De acuerdo, y colgó.
And Harker said,'Alright,'and hung up.
Y hablando de arrestos, ¿ sabes que el caso Harker ya está cerrado?
And speaking of arrest, did you know that the Harker case was all over?
De todo. ¿ Viste a la doncella, Augusta, la otra noche?
Plenty. Did you see Harker's maid, Augusta, last night?
¿ En el apartamento de Harker?
In Harker's apartment?
Parece ser que estaba casada con el conserje pero trabajaba para Harker.
It seems she was married to the janitor, but worked for Harker.
¡ Mira, tú también trabajabas para Harker!
Look here, you worked for Harker, too!
El abogado del Sr. Harker dijo que recogiera sus cosas y limpiara el apartamento.
Oh. Mr. Harker's lawyer said I was to pack up Mr. Harker's things and clear out the apartment.
¿ Los de Harker o los de madera?
Mr. Harker's or the wooden ones?
¿ Ni aunque ello ayudara a resolver el caso de la muerte de Harker?
Not even if it helped solve the mystery of Mr. Harker's death?
¿ La muerte del Sr. Harker?
Mr. Harker's death?
- Lo encontramos en las cosas de Harker.
- We found this in Harker's things.
Escucha, si Colby mató a su esposa, y luego a Harker y el caso está cerrado...
Listen, if Colby killed his wife, and then Harker and the case is closed...
Así es, Srta. Al del Sr. Harker.
I am, ma'am. Mr. Harker's!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]