Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Higgins
Higgins Çeviri İngilizce
1,782 parallel translation
Higgins, ¿ qué sabes de lesiones atléticas?
Higgins. What do you know about sports injuries?
Higgins, por favor.
Higgins, please.
¿ Intentas decir que me extrañaste?
Higgins, are you trying to tell me you missed me?
Higgins, no estoy de humor para tus bromas.
Higgins, I am not in the mood for our usual banter.
Se trata de eso, Higgins.
That's just it, Higgins.
- ¿ Le ayudas a deshacer las maletas?
Oh, hi, Higgins. Are you, uh, helping Thomas unpack?
Higgins... esto te interesará.
Higgins... you'll be interested in this.
Relájate, Higgins.
( Sighs ) You can relax, Higgins.
Higgins, no es justo. Vamos.
Higgins, that isn't fair.
Higgins, tengo que competir.
Higgins, I got a race.
Trabajar para la subasta no me molestaba... tanto, pero no me gustó la forma cómo Higgins me abordó.
Working for the auction didn't bother me... not that much, but I didn't like how Higgins had approached me.
A los 15 minutos con Higgins me da el sarpullido.
Are you kidding? 15 minutes around Higgins and I start to break out.
Me refería a Higgins.
I was referring to Higgins.
- Higgins me lo mostró.
- Higgins showed it to me.
Ya te dije, Higgins, lo revisé.
I'm telling you, Higgins, I checked.
Sácalo afuera.
( Higgins ) Get it outside.
- Vamos, Higgins.
- Oh, come on, Higgins.
Higgins, está todo bajo control.
Higgins, everything is under control.
Higgins me estaba subastando a mí a un grupo de kus humeantes.
Higgins was auctioning me off to a group of smoking ki'is.
Nadie hacía apuestas y Higgins no podía entregarme.
No one was bidding and Higgins couldn't give me away.
¡ Oye, Higgins!
Hey, Higgins!
Higgins, ¿ quién es este tipo?
Higgins, who is this guy?
Sólo fumigue el zócalo.
( Higgins ) Just spray the base board.
Higgins lo aclaró. ¿ Por dónde se fue?
- Higgins cleared it. Which way did he go?
950...
( Higgins ) 950...
Aún si les creyera, lo cual no es cierto, le deben a Higgins un montón de dinero.
Even if I believed you guys, which I don't, you owe Higgins a lot of money.
¿ Apresaste a los villanos? ¿ Los atrapaste?
( Higgins ) Did you apprehend the blackguards?
- ¿ Qué hora es, Higgins?
- What time is it, Higgins?
No fue fácil decirle a Higgins que lo engañaron.
It wasn't easy telling Higgins he'd been had.
Higgins dijo que vale unos 50.000.
Higgins said it's worth about 50 grand.
Higgins, podría haberme dado un ataque al corazón.
Higgins, I still could have gone into cardiac arrest!
Si has acabado de disparar, quiero hablar contigo.
Now, if you're finished on the firing range, Higgins, I want to talk to you.
Higgins, he estado pensando en el club.
Higgins, I've been thinking about the club.
Pero Higgins aún no había entrevistado a Kam Chung.
Higgins hadn't interviewed Kam Chung yet, so I didn't get much.
Si quieres más información sobre él, ¿ por qué no hablas con Higgins?
You know, if you want more information on this guy, why don't you talk to Higgins?
- Sr. Higgins, me alegro de verlo.
Mr. Higgins, I'm so glad you could come.
A Higgins no le va a gustar.
Higgins ain't gonna like this.
- Yo también me alegro de verte.
I'm glad to see you, too, Higgins.
- La alarma aún no funciona.
What is it now, Higgins? The alarm system is still not functional.
T.C, no te conviene aliarte con Higgins y su regimiento de jubilados de Su Majestad.
T.C., you do not want to get involved with Higgins and his regiment of Her Majesty's pensioners.
Muy gracioso, Higgins.
Very funny, Higgins.
- Llámalos.
Higgins, call them off.
No queremos que llegue a oídos de Robin Masters que llegué tarde a recoger a la Srta. Fowler por culpa de estos dos, ¿ verdad?
Higgins, we wouldn't want Robin Masters to find out I was late picking up Miss Fowler, because of the lads, would we?
Y si me entero de que intentas engañar a alguien más, te voy a denunciar a la Asociación de Consumidores.
Look here, Higgins, if I find you trying to run this con on anybody else, I'm gonna report you to the Better Business Bureau.
Higgins dijo que anoche no durmió allí.
I did, but Higgins said he didn't come home last night.
Higgins dijo que regresarías el miércoles.
Higgins said you were gonna be back on Wednesday.
Zeus, Apollo, ataquen.
( Higgins ) Zeus, Apollo, attack.
Magnum, por fin has llegado.
( Higgins ) Oh, Magnum, I see you've finally returned.
Higgins, tiene razón.
Higgins, you're right.
Me he tomado la libertad de ofrecerle tus servicios.
( Higgins ) I took the liberty of volunteering your services.
Higgins, ¿ qué pasa aquí?
Higgins, what is going on here?