Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Hilly
Hilly Çeviri İngilizce
297 parallel translation
"Por el accidentado camino"
"On the hilly road"
¡ Embrague y acelere a fondo!
Careful, it's hilly. You'll have to give it a lot of gas.
En Idaho no hay marina es muy montañoso.
There's no navy in Idaho because it's too hilly.
- Terreno accidentado.
- Hilly terrain. - Hills...
Llámame Hilly.
Call me Hilly.
Tenía mucha razón.
How right she was. Oh, Hilly!
No, Hilly.
No, Hilly.
Me quieres un poquito, ¿ verdad, Hilly?
which you love so much. You do love me just a little, don't you, Hilly?
Hilly, pequeño diablo.
Hilly, you old devil.
- Hilly.
- Hilly.
Creía que no le gustaban las chicas.
But I think you do not like girls, Hilly.
Hilly.
Hilly.
Hilly está triste porque Ruby se va.
Hilly's so sad that Ruby's leaving.
¡ Porro, campesino!
Joint, Hilly!
- Hilly Burns.
- Hilly Burns.
Hilly, cayó un muerto del techo.
Hilly, a dead man fell off the roof.
Eres muy hermosa, Hilly.
You're very beautiful, Hilly.
Despierta.
Hilly, wake up.
El hombre que vi por la ventana anoche, es él.
Hilly, the man that I saw outside the window last night... this is him.
¡ Han asesinado a este hombre!
Hilly, this man has been murdered.
No me lo imaginé.
Hilly, I didn't imagine it.
El profesor está muerto.
- Hilly, the professor is dead.
Hilly, ve a ordenar mi compartimento.
Hilly, you'll have to go back to my compartment, straighten it out.
Hilly, ¿ quieres ayudarle a ordenar todo?
Hilly... will you help him with that mess?
En el compartimento de Hilly.
In Hilly's compartment.
Espera. ¿ Y Hilly qué?
Wait a minute. What about Hilly?
Tú hazte responsable de Hillary.
You be responsible for Hilly.
Tenemos que ver si Hilly sigue en el tren.
We've gotta see if Hilly's still on the train.
- Hilly, ¿ estás bien?
- Hilly, are you all right?
Te extrañé.
I missed you, Hilly.
Tranquila, Hilly.
It's all right, Hilly.
Agarra las cartas, Hilly.
Get the letters, Hilly.
- Ven aquí, Hilly.
- Come here, Hilly.
- ¿ Ésa es tu chica, Hilly?
- Is that your old lady Hilly?
- Muy montañoso.
- Very hilly.
En el estado de Hidalgo crece, entre las montañas, un gran cactus llamado maguey.
Native to the hilly country of the state of Hidalgo... is a large cactus named maguey.
Soy un Escorpión : Montañés.
I'm a Scorpion, Hilly.
luego, como los ejércitos aliados se mueven para detenerlos, los alemanes golpean y pasan a través de las ardenas.
Then, as the Allied armies move to stop them, the Germans strike through the hilly Ardennes.
Hilly Blue manda a Rambo a verme mañana.
Hilly Blue's sending Rambo around seeing me tomorrow,
Hilly Blue te considera un hombre de talento.
Hilly Blue recognized you as a man of talent.
Quiere sacar partido a ese talento, que no se pierda.
Hilly wants to put that talent to use before it spoils.
Elmo.
Hilly Blue!
Sigue bajando los precios de Hilly... y te compro joyas ocho días a la semana.
You keep beating Hilly's prices. And I can run jewelry eight days a week.
- Hilly Blue, el pez gordo.
Hilly Blue, first estate.
Está intentando hundirnos a los independientes.
Hilly is trying to squeeze out independents like us.
Olvídalo, aunque nos lo regalaran, ir contra Hilly Blue es peligroso.
Forget it. Even if they handed that stuff over to us, Going against Hilly Blue just ain't safe.
Hilly descubrió lo de los relojes.
Hilly found out about the watches.
Si quieres colocar la mercancía, habla con Hilly.
You want to move that shit, You got to talk to Hilly.
Bien. Y luego hacer que Hilly Blue nos lo pague bien.
Great.
- ¿ Quién es Hilly?
Who is Hilly?
Habrá lío.
Then we make Hilly Blue pay top money for it.