Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Homicide
Homicide Çeviri İngilizce
7,228 parallel translation
- Vale ¿ Quieres convertir esto en un asesinato?
- Okay, you want to turn this into a homicide?
Tres de los cuatro componentes en la fotografía de Lenny... coinciden con un homicidio abierto.
Three of the four component parts in Lenny's photograph match with an open homicide.
El homicidio aparece como una ejecución de la mafia.
The homicide is listed as a mob execution.
Homicidios también tiene un caso en su contra.
Homicide has also got a case against him.
Aparte de eso, homicidios reportó una lista de diferentes motivos... diferentes sospechosos para cada caso.
Other than that, homicide reports list different motives, different suspects for each case.
Pero recuerda, el homicidio lleva a una pena mínima de 20 años.
But remember, homicide carries a minimum sentence of 20 years.
Las partes que no pertenecen... pertenecen a fotos de víctimas de tres homicidios diferentes sin resolver... pero el fondo nunca coincidió con nada.
The parts that don't belong were matched to three different unsolved homicide victim photos, but the background never matched anything.
Una vez la prensa sepa del homicidio de Amy Bryant... en la ciudad sólo hablarán de estos chicos.
Once the press knows Amy Bryant's a homicide, these missing kids are all anyone's gonna be talking about in this city.
Parece que hemos tenido un doble homicidio.
Looks like we've got a double homicide.
¿ Por qué están interesados en este doble homicidio?
Why are they interested in this double homicide?
Esto es un homicidio, no una infracción de oficina.
This is homicide, not a white-collar misdemeanor.
Si me piden investigar un homicidio, eso es exactamente lo que haré.
If I'm asked to investigate a homicide, - that's exactly what I'll do.
Además, las emociones no ayudan mucho en una investigación de homicidio.
Besides, emotions aren't much help in a homicide investigation.
Bueno, esto es un investigación de homicidio.
Well, this is a homicide investigation.
El dueño de la Bebida Energética Homicidio?
The guy who owns Homicide Energy Drink?
Uh, ¿ es Homicidio la súper estúpida bebida energética?
Uh, is Homicide the extra douchey energy drink?
¿ Son esas bebidas Homicidio gratis?
Are those Homicide drinks for free?
¡ Homicidios!
Homicide!
Aunque, no hay nada pequeño sobre Homicidio, Doble A.
Although, there's nothing small about Homicide, Double-A.
Lo que es peor, ahora escucho que esos pequeños cabrones de Pied Piper están haciendo su propia transmisión en vivo con Homicidio.
Even worse, now I hear those little Pied Piper fuckers are doing their own live stream with Homicide.
Bueno, está bien, eh, yo sólo vi una versión de la ventana del reproductor que al parecer tu aprobaste que dice desarrollado por Homicidio?
Well, okay, uh, I just saw a version of the player window that apparently you approved of that says Powered by Homicide on it?
Homicidio es una bebida energética, y "poder" significa energía.
Homicide is an energy drink, and "power" means energy.
¡ Sí, Homicidio debe estar entusiasmado!
- Yeah, Homicide must be stoked!
¿ Homicidio?
- Homicide?
Esto es Homicidios.
This is Homicide.
Llevo dos meses en Homicidios sin atrapar a nadie.
Been in homicide two months without a collar.
La policía lo está tratando como un homicidio.
The police are treating it as a homicide.
Soy el detective Brian Portis, homicidios de Austin.
I'm Detective Brian Portis, Austin homicide.
El detective Portis entrevistando al agente especial del FBI Kimball Cho... en relación al homicidio de Michelle Vega.
Detective Portis interviewing FBI special Agent Kimball Cho regarding the homicide of Michelle Vega.
Escenas de homicidios arrancadas de los titulares y recreadas aquí con el más mínimo detalle.
Homicide scenes plucked from the headlines and recreated here in the most minute detail.
¡ Exploren los caminos escabrosos de horribles homicidios y la depravación atroz!
Explore the lurid byways of terrible homicide and atrocious depravity!
Es lo opuesto a matar.
It's the opposite of homicide.
Tu vida es un catálogo de depravaciones traiciones, y ahora homicidios.
What is your life but a catalogue of depravity, betrayal, and now homicide?
Sería homicidio vehicular.
Vehicular homicide.
¿ Esto no es un homicidio?
This isn't a homicide?
Ella era reportera de crímenes, yo estaba en homicidios.
She was a crime reporter, I was in homicide.
Y cinco, estamos solicitando oficialmente que el jefe de policía lo remueva del homicidio de Emma.
And five, we're officially requesting that the chief of police remove you from Emma's homicide.
Han subido los índices de homicidios, agresiones arrestos por narcotráfico.
Homicide's up, assaults, drug arrests.
Bueno, homicidio doméstico, por lo general no se ven.
Well, domestic homicide, you usually don't.
Pero tampoco quiero otro caso abierto de homicidio en mi escritorio.
But I also don't want another open homicide on my desk.
Sr. Skokie, soy Chuck Palmer de la división de Robos Homicidios de la ciudad de Modesto
Mr. Skokie, this is Chuck Palmer with the City of Modesto Robbery / Homicide division.
Tenemos un testigo que pone el auto en la escena del homicidio, y tenemos a alguien que te pone a ti en el auto.
We've got a witness who can put a car on the scene of a homicide, and we've got somebody who can put you in that car.
Sr. Skokie, soy Chuck Palmer de la división de robos y homicidios de Modesto.
Mr. Skokie, this is Chuck Palmer with the city of Modesto Robbery / Homicide division.
Han llamado de Homicidios, víctima de disparo
Homicide called... gunshot victim.
Detective Frankie Anderson, homicidios.
Detective Frankie Anderson, homicide.
Oh, ellos quieren asesinarme.
Oh, they want to homicide me.
Podríamos usar más mujeres en Homicidios.
We could use a few more women in homicide.
Lo más difícil sobre Homicidios es no tener materia cerebral en mi linda y preciosa ropa.
It's so true. The hardest thing about homicide Is not getting brain matter on my nice, pretty clothes.
Tentativa de homicidio con vehículo.
- Attempted homicide with a vehicle.
No creo que sigas de una pieza cuando llegue tu abogado.
- I'm gonna make sure everybody knows what you're in for... kidnapping, child molesting, possible homicide. I can't imagine you'll still be in one piece by the time your lawyer gets there.
Como si en homicidios fueran muy listas.
Like homicide's so very tough.