Hã Çeviri İngilizce
54 parallel translation
Serà a un tipo muy hà ¡ bil.
He must have been pretty slick.
El gringo mà ¡ s hà ¡ bil de toda la frontera.
The slickest gringo in the whole frontier.
Un pistolero, por muy hà ¡ bil que sea, necesita sus manos,  ¿ verdad?
A gunslinger, even a talented one, still needs his hands, right, Django?
- Es un hà © roe de guerra.
- He's a war hero.
Eres un hà © roe y todo eso.
Being a hero and all.
Quiero alguien muy hà ¡ bil que sepa esconder el arma.
I want somebody very good to plant that gun.
Pensà ¡ ndolo bien, pinhead,  ¡ hà ¡ galo usted mismo! .
On second thought, pinhead, do it yourself.
¿ Igualdad?
Equality, hã?
Todos los domingos, nos vamos de picnic a la isla de Sainte Hélène.
Every Sunday, we take the bus to picnic on ÃŽle Sainte-HÃ © IÃ ¨ ne.
Cuando à © l pasà ³, estaban agazapados en un cabaà ± a cocinando hà ¡ msters para cenar.
When he was riding by they were squatting in a hut cooking hamsters for dinner.
- Roland soy Elaine.
G.R., it's HÃ © IÃ ¨ ne.
Quieres ser una especie de hà © roe investigando una figura poderosa?
You want to some sort of hero by investigating a powerful figure?
Todos conocemos a los hà © roes de la independencia Ahn y Yoo, verdad?
Everyone knows the great independence fighters AHN and YOO, right?
No lo conseguiste, ¿ eh, Jimmy?
Didn't you get, hã Jimmy?
Hã?
What?
Hã?
- Huh?
¿ La vueltas que da la vida, ¿ no?
The way the world turns, hã?
¿ Crees que voy a ir presentándome a la gente a la que le estoy sacando fotos?
I mean, have you think I have the Bito hà ¡ de to stand for when people Photogra nc _ sl value = " ephy?
Desapareció antes de la gran batalla contra los súper hà © roes vs Skrull en el parque central.
He took off before the big central park superhero versus skrull battle.
Es gracioso, ¿ eh?
It is funny, hã?
Dios, esto sà es húmedo.
Jesus, this is moist.
Ahora mismo mi trabajo es el concurso hà pico Loco y eso sube todo mi tiempo.
Right now my work is the Crazy Horse show and that takes up all my time.
Yo propuse el tà tulo "Hà ¡ game  ¡ Loco," pero yo no era literalmente hablador!
I came up with the title "Make me Crazy," but I wasn't talking literally!
Las muchachas deben hà ¡ galos loco...
The girls should make them crazy...
, / ~ Puede HÃ su hijos o de la noche', / ~
♪ You can have your children or the night ♪
, / ~ Puede HÃ su hijos o de la noche, / ~
♪ You can have your children or the night ♪
, / ~ Puede HÃ su hijos o de la noche, yo ; / ~
♪ You can have your children or the night ♪ ♪
HÃ ¡ gales saber.
Let them know.
Wifey dijo que habà a hà ¡ ganoslo saber cuando ella se puso en contacto con à © I.
Wifey said she'd let us know when she got in contact with him.
Mi nombre es HÃ ¶ lge Bergvall y yo era un vecino de la de STL.
My name is Holge Bergvall and I was a neighbour of the Stål's.
HÃ ¡ blale.
Speak to it.
Esto es cardo lechero, bueno para limpiar el hà gado.
This is cardo lechero, good for cleansing the liver.
 ¡ Hà jole!
Híjole!
HÃ jole.
Híjole.
Sus padres le alentaban sus hà ¡ bitos perezosos siendo luego que el joven no consiguià ³ un trabajo respetable y tuvo que trabajar como caricaturista.
His otherwise civic-minded parents encouraged Bill's slothful habits until the youth was fit for no respectable work and had to go into cartooning.
Philippe HÃ © riat y Armand Salacrou han elegido "Les Mandarins" de Simone de Beauvoir quien permaneció sin hacerse ver.
Philippe Hériat and Armand Salacrou, chose The Mandarins by Simone de Beauvoir, who did not appear.
No HÃ
Want. we don't need to.
Cuando se usó la tarjeta de Mikkel Høst es cuando se disparó a Laura.
It used Mikkel HÃ ♪ st card. Here it is when Laura was shot.
Hà ¡ znoslo fà ¡ cil.
Make this easy on us, James.
HÃ ©, niños!
HÃ ©, enfants!
¿ Hakan nunca te hace cumplidos?
Does HÃ ¥ kan never give you compliments?
- Ya sabes, un hà brido.
You know... hybrid.
Fuiste un hà © roe de guerra.
You're a goddamn war hero!
No fui ningún hà © roe.
I was no war hero, Jim.
Es el panza de hipopà ³ tamo. - En su hà ¡ bitat natural. -  ¡ Pià © rdete!
It's the gutappotamus in his natural flabitat!
Eres hà ¡ bil.
You're smart at this shit.
- Hã?
- Huh?
HÃ ¡ game un favor, al llegar a casa busque en Internet las charlas de Sarah Jones.
Do me a favor, when you get home, google Sarah Jones TED Talk.
HÃ ¡ blame de alguna de tus obras.
Tell me about one of your plays.
Tiene una forma más rápida hà ¡ ¡ llegar?
You`ll have to double back and go to the Interstate. is there a quicker way to get there?
HÃ ¡ ganse sus amigos.
Be his friend.