English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Híce

Híce Çeviri İngilizce

16 parallel translation
yo no híce...
I didn't do...
Yo no híce nada!
I didn't do it!
- Yo no híce nada!
! - I didn't do it!
Patrick, diles que yo no lo híce.
Patrick, tell them that it wasn't me.
Yo no lo híce.
I didn't do it.
No es mi mejor marca personal, pero lo híce.
Not my personal best time, but it'll do.
Si, yo conocí a Douglas si, lo amé verdaderamente si, si, lo híce por un momento a mi manera pero el quería matrimonio nada menos le hubiese alcanzado esto no se hubiese ajustado con mis planes.
Yes, I know Douglas. Yes, I did love him truly. Yes, yes, I did for a while, in my fashion.
Híce mal mí prímera confesíón.
I made a bad first confession
La prímera vez que me híce valer fue duro.
It was hard the first time I stood up for myself.
Me híce amíga de los níños. Les enseño a fotografíar hace dos años.
I'm a photographer and I've been photographing the lives of the women... and I got very close to the children... and I started teaching them photography two years ago.
Me híce íntíma de un grupo y quíero sacarlo de los burdeles.
There's one group I'm very close to... and I'm trying to get them out of the brothels.
La últíma vez que híce algo un jueves, sufrí mucho. Aún cargo ese sufrímíento.
The last time I did something on a Thursday I suffered greatly... I'm still carrying on that suffering.
- Escucha, lo híce sin pensar
It wasn't a thinking choice.
Híce certífícar tu muerte y..
I made your death certificate and..
¡ Yo no híce nada!
I didn't do anything!
Y lo híce sin pedir nada a cambio.
Without asking for anything in return. Uh-huh.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]