Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Interweb
Interweb Çeviri İngilizce
35 parallel translation
- Mientras, cargar programa Interweb.
- Meanwhile, load Interweb program.
Iniciando enlace con Interweb.
Commencing Interweb link.
- He encontrado algo en Interweb.
- Picked up something on the Interweb.
Alguien estuvo en la "interweb".
Someone's been on the Interweb.
Sólo necesito usar esto una semana, sacarme una foto en la "interweb." ¡ Mostrar al mundo que todavía soy peligroso!
I just need to walk around with this for a week, get my picture on the interweb, show the world I'm still dangerous.
Puedes leerlo en Interweb.
You can read about that on the interweb.
Bueno, debe ser cierto si está en Interweb.
Well, it must be true if it's on the interweb.
Solo puedo imaginarme lo que no está publicado en internet.
I can only imagine what didn't make it onto the interweb.
El cuál no tendríamos qué si tu no estuvieras en esa maldita interweb todo el tiempo.
Which we wouldn't have if you wasn't on that damn interweb all the time...
- Los compré en interweb.
- I bought them on the interweb.
Oh sí, esto esta a punto de estar en todo el internet, tio.
Oh yeah, this about to be all over the interweb, baby.
Esa es la nueva falange de interweb que ha oído tanto.
That's the newfangled interweb you've heard so much about.
Me encajó un recién graduado, que cree que la policía moderna es acerca de interweb.
He's stuck me with some fresh-faced graduate who thinks modern policing is all about the interweb.
- ¿ Tu qué? En "lnterweb".
On the interweb.
Usa internet para buscar información de sus viejos amigos.
He uses the interweb to look up news about his old friends.
Se llama internet, se inventó hace tiempo.
It's called the interweb, Hank. It's been around for a while now.
Encontré el diseño en internet.
I found the design on the interweb.
Avril me abrió los ojos a la maravilla de internet.
Avril's opened my eyes up to the wonder of the interweb.
Cariño, apenas comenzaste con las salidas "interweb".
- Sweetheart, you just got started With this interweb dating.
Pero hacer amigos nuevos, no iba a ser un problema, tenía internet.
But making new friends wasn't going to be a problem, I had the interweb.
Quizá pueda encontrar uno en su "interweb".
Maybe he can find one on his interweb.
He pedido esto en internet para vigilar a los de la limpieza.
I ordered this on the interweb to keep an eye on our cleaning crew.
El tráfico no está llegando a los caminos de la interweb.
The traffic isn't getting on to the interweb roads.
En la Interweb.
On the Interweb.
Porqué ustedes los invitados no necesitan sacarle fotos a él y ponerlas en Internet.
Because your host doesn't need you shooting photos of him and putting them on the interweb.
Más de 20 millones se ordenaron en su antigua web.
Over 20 million ordained on ye olde interweb.
Ninguna de estas cosas de red interna son muy naturales para mí.
None of this interweb stuff comes very naturally to me.
Interweb?
Interweb?
- Vale unas pocas libras en el "internec".
~ Worth a few quid on the interweb.
Tenemos pago por evento, comercialización y tenemos YouTube en lnternet.
We've got pay-per-view, we've got merchandising, we've got the YouTube on the Interweb.
¿ Internet?
Interweb?
Buscaremos "empleos para exreclusas" en Internet.
We'll just search "jobs for former inmates" on the Interweb.
Puedo escuchar sus murmullos en internet ahora mismo.
I can hear them cooing on the Interweb right now.
Bueno, usé esta cosa llamada interweb.
Well, gee, I used this thing called the interweb.
¡ Sí!
They go on the Interweb, to my website, gotprettysheep. com. Yes!