English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Jammy

Jammy Çeviri İngilizce

100 parallel translation
¡ Qué suerte tienen estos!
These two are so jammy!
- Bastardo suertudo.
- Jammy bastard.
Eres un cabronazo con suerte, Cooper.
You are a fucking jammy bleeder, Cooper.
Tiene suerte.
Jammy bastard.
Un pijama party.
A pajama jammy jam.
Es lo de moda, es lo más nuevo.
- It's the jammy. The newest, latest. Fresh hat.
Dilo de nuevo, y te doy tus nalgadas.
Man, you're about to catch an eye jammy.
- ¡ Maldito suertudo!
- You jammy goit!
Tienes el pijama preparado.
I laid out your jammy-jams.
No estaba hablando con mi pistola.
I wasn't talking to my jammy!
¡ Qué churro!
You jammy git.
¿ Jammy?
Jammy?
Pobre "pringao".
Jammy little bleeder.
Odio las manchas porque son difíciles de quitar.
I hate stains because they's hard to get out, and that's a jammy-jam stain. I know.
Misha dice que su padre mató a ese hombre, pero él dice que nunca lo hizo y ahora tiene ese trabajo tan bueno poniendo dulce en los Jammy Dodgers.
Yep. Yeah, yeah. Then they take the blindfold off...
Estaba amermelado, pastoso, denso y duro.
It was jammy, plummy, dense and chewy.
¿ No tenías una fiesta de pijamas o algo así?
Shouldn't you be in like a pajama jammy jam or something?
Que el papel del fax se había atascado.
Paper in the fax got a little jammy-jam
- ¡ Qué suerte!
- Jammy fuck, you.
¿ Qué pasará si nunca más siento sus pegajosos dedos... rascando mis orejas?
What if I never feel their sticky jammy fingers poking in my ears again?
'Dark Side of the Moon'cobró vida en un ensayo en Bermondsey que era una bodega de los Rolling Stones.
Dark Side Of The Moon started in a rehearsal room in Bermondsey I think, that belongs... a warehouse that belongs to The Rolling Stones where we did some... sort of jammy writing, whatever you want to call it.
Sí, pero hay que mentir, porque Misha dice que su padre se cargó a un tipo, y mintió y ahora trabaja poniendo mermelada en panecillos.
Yeah, but you just lie about it. Misha reckons her dad killed this man, but he said he never and now he's got this really good job putting jam in Jammy Dodgers.
"Jammy, Jammy".
"Jammy, Jammy."
Bastardo, ¿ cómo lo hiciste?
You jammy bastard, how'd you do it?
Tú dirías "Les Dennis", nuestra encuesta diría... "Respuesta correcta". Cabrón suertudo.
You said, "Les Dennis," our survey said, "Ding, top answer!" Jammy bastard.
El capitán de la Jammy Dodger.
The captain of the Jammy Dodger.
Y recuerde, el nombre del barco es el Jammy Dodger.
And remember, the name of the boat's the Jammy Dodger.
Vamos, Jammy, mi viejo amigo, no me hagas esto!
Come on, Jammy, me old mate, don't do this to me!
Adiós, Jammy, mi viejo amigo.
Goodbye, Jammy, me old mate.
La tripulación de la Jammy Dodger sobrevive!
The crew of the Jammy Dodger survives!
Y tal vez esto podría ser Jammy Dodger de la marca de dos.
And maybe this could be the Jammy Dodger Mark Two.
Rita Me estaba preguntando, si se construye Jammy Dodger una marca de dos No se que pasaría a necesitar un primer oficial, ¿ verdad?
Rita I was wondering, if you do build a Jammy Dodger Mark Two you wouldn't happen to need a first mate, would you?
Di : "Algo sencillo y afrutado".
Say "something earthy and jammy."
Algo sencillo y afrutado.
Something earthy and jammy.
Es sencillo y afrutado, ¿ verdad?
That's earthy and jammy, right?
- Eres un cabrón afortunado.
- You jammy sod. - Lockwood.
Putos bastardos.
Jammy bastards.
Eres un bastardo Jammy.
but they only give them to couples, so Carrie offered her services. You jammy bastard.
Jammy maldito!
Jammy bastard!
¡ Bastardo con suerte!
Jammy bastard!
Desgraciado suertudo.
Jammy bastard.
Volveré luego por los detalles, vaca suertuda.
I will be back later for the highlights, you jammy cow.
¿ Tú fuiste a la escuela de arte?
You went to art school? Jammy twat.
Esa mujer está metida en mi jami.
That woman was all up in my jammy.
De acuerdo, odio tener que decirte esto a ti y a lo que sea que sea tu jami, pero... estoy más que seguro que es una prostituta.
Okay, I hate to break this to you and whatever your "jammy" is, but... I'm pretty sure she's a prostitute.
- ¡ Quê suerte tienes!
- Jammy guy!
- ¡ Quê suerte tienes Kazim Aga!
- You're so jammy, Kazým Aga!
Está bien, es un pastelillo, ¡ pero me prometieron té!
All right, it's a Jammy Dodger, but I was promised tea!
Estoy en Jammy Jams ( pijamas )
I'm in my jammy jams.
Ella siempre se quejó que era demasiado deliciosa.
She always complained it was too jammy.
Está atascado.
- I got a little jammy-jam

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]