Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Jericho
Jericho Çeviri İngilizce
735 parallel translation
"El Señor le dijo a Josué :'Marchad siete dias en torno a las murallas de Jericó, y al séptimo, las murallas se derrumbarán'."
For the Lord said unto Joshua'March around the walls of Jericho seven days and on the Seventh day the walls shall fall'... "
" Este el el séptimo día de marcha en torno a nuestra Jericó.
"... This is the Sixth day of marching around OUR Jericho...
Contemple las murallas de Jericó.
Behold the walls of Jericho.
Las murallas de Jericó la protegerán del lobo feroz.
The walls of Jericho will protect you from the big bad wolf.
Desearía que quitase esas cosas de las murallas de Jericó.
I wish you'd take those things off the walls of Jericho.
Para tirar las murallas de Jericó.
To tear down the walls of Jericho.
"Las murallas de Jericó se vienen abajo".
"The walls of Jericho are toppling."
Hay una aldea de este lado de Jericó.
There's a village this side of Jericho.
25 PASAJES DE IDA Y VUELTA PARA NUEVA JERICÓ - RUTH DILLON
25 ROUND TRIP TICKETS TO NEW JERICHO RUTH DILLON
Además, si usted lo comprueba, verá que anoche estuve en Nueva Jericó.
Besides, if you'll take the trouble to check you'll find that I was in New Jericho last night.
Iré a Nueva Jericó.
I'm going up to New Jericho.
FISCAL DEL DISTRITO DE LA CIUDAD DE JERICÓ.
DISTRICT ATTORNEY OF JERICHO COUNTY
Después de todo, es solo una pequeña reunión informal para ayudarte como fiscal del distrito de la Ciudad de Jericó, a fin de atar los cabos sueltos de mi relato ante el jurado.
After all, this is just an informal little get together to help me, as district attorney of Jericho County, tie up the loose ends of my report to the grand jury.
Ellos pensaron que tenían que recalar en algún lugar y creyeron que Nueva Jericó era más apropiado para bajar del tren que cualquier otro sitio de la ciudad.
They figure on beating it someplace and they just think New Jericho is a better jumping off place than the city.
Volveremos a Nueva Jericó y nos sentaremos a esperar hasta la noche.
We're going back to New Jericho and we're going to sit tight until tonight.
La reina de Jericó.
The queen of Jericho.
Ha construido los mejores muros de Jericó alrededor de ese lugar.
Say, she's built the highest, thickest walls of Jericho around that place.
Todo lo que haces es tocar tu trompeta de Josué y caen los muros de Jericó.
All you do is blow your trumpet, Joshua, and the walls of Jericho fall right down.
Jericó está por allá.
Jericho is that way.
Bueno, Josué, ¿ qué tal los muros de Jericó?
Well, Joshua, how were the walls of Jericho?
O'Malley, el tumba-muros de Jericó.
O'Malley, the blower-downer of the walls of Jericho.
Aquí Júpiter, llamado Jericó a causa de la trompeta, llamado la Medusa a causa de la balsa.
It's Jupiter. Alias Jericho, because of my horn. Alias Medusa, because of my gaze.
Aquí Jericó, llamado la Trompeta, llamado el Abrevadero, por la bebida, llamado la Miseria, por sus preocupaciones.
Here's Jericho, alias the Trumpet, alias the Flask, for my drinking, alias Woe-ls-Me, for my hard lot.
Aquí Jericó, llamado la Trompeta, llamado Vendedor de Arena, llamado Buen Sueño porque cura los malos sueños.
Here's Jericho, alias the Trumpet, alias the Sandman, alias Sweet Dreams, because he cures nightmares.
Vale, Jericó.
The consultation's over, Jericho.
Aquí, Jericó, llamado Jabalí, llamado "Duerme Solo".
This is Jericho, alias Wild Boar, Lone Sleeper.
Es el mejor abogado que ha habido en Jericho.
He's probably the most brilliant lawyer Jericho ever had.
Con todo este lío supongo que a julia se le olvidó decirle que ella y yo nos vamos de Jericó.
In all the excitement, I suspect that Julia neglected to tell you.. That she and I are leaving Jericho.
Por lo que sé, en Jericó, sólo hay una persona...
As far as I know, Jericho consists of one person :
Pues que será toda una revelación para Jericó.
Well, I think she's going to be quite a revelation to Jericho.
Seguro que Jericó le parece muy aburrido.
I suppose you find Jericho pretty dull?
Al contrario, lo encuentro muy divertido.
On the contrary. I find Jericho very diverting.
Todo el mundo en Jericó lee el Clarion.
Well, everybody in Jericho reads The Clarion, Gotch.
Todo el mundo sabe que no existe vicio del que hablar.
Everybody knows there ain't no vice in Jericho.. to speak of.
Juez, todos saben que no existe contrabando de alcohol en Jericó.
Besides, Judge, everyone knows as you do that there's no bootleg ring in Jericho.
Podré ponerme al corriente de lo que ha sucedido desde que me fui.
It will give me a chance to catch up on things since I left Jericho.
Creo que... sobretodo...
I guess that.. more than anything else.. Is why I came back to Jericho.
- Me marcho de Jericó.
I'm leaving Jericho.
Es de Jericó, abogado.
He's from Jericho.
Para mí es un gran placer presentarles a este hombre más cercano que nadie a Dave Connors, en nuestra ciudad.
It gives me great pleasure to turn this meeting over to a man. Who has been closer to Dave Connors than any other man in Jericho.
Estamos en Jericó.
After all this is Jericho.
- Pero debes volver a Jericó y...
First, you have to come back to Jericho.
Se abre la sesión en el juzgado no 1 en el condado de Jericó.
Hear Ye, Hear Ye. The district court for the county of Jericho is now in session.
- ¿ vivió antes en Jericó?
─ You formerly lived in Jericho?
¿ qué los habitantes de Jericó calumniaron a la acusada y fueron crueles con ella?
That the people of Jericho slandered the defendant and were cruel to her?
¿ no sabía que Jericó fuera tan cruel y depravada!
I had no idea that Jericho was so vicious and depraved.
Este amor me impulsó a volver a Jericó y a empezar un trabajo aquí.
It was this love of him that caused me to return to Jericho to practice law.
Por eso me fui de Jericó.
That is why I went away from Jericho.
También les ruego que tengan en cuenta los hechos que provocaron la huída de Marjorie Ransome.
That they be instructed to take into full account. The facts which caused Marjorie to run away from Jericho in the first place.
- Hola, Jericho.
- Hi, Jericho.
- De su intención de volver aquí.
Her plans to return to Jericho.