English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Jicama

Jicama Çeviri İngilizce

33 parallel translation
El mes pasado era el tarado con aliento a jícama.
Last month he's the freak with jicama breath.
No me gusta la escarola
- I'm not that into jicama. Really?
Sabes dónde encontrarme Comiendo escarola
You know where to find me, avoiding the jicama.
Julia es gay tal como una ensalada de jicarna
Julia is gay as a jicama salad
Gente, se supone que esto fuera jicama, no bok choy.
Guys, this is sυpposed to be jicama'not bok choy.
¿ Jícama?
Jicama?
¿ Quieres saber qué es esto? Es delicioso...
What this is, is delicious jicama.
Jicama.
Jicama.
Originalmente soy de Barbados, e hice bolas de pollo picante, mango, papaya e jícama, y ¡ voila!
I'm from Barbados, originally, and I made a jerked chicken sphere, mango, papaya, and jicama, and voila.
Mira, no estoy preparada para empezar a comer jicama ( nabo mexicano ) O tampoco cortarme el pelo al uno.
Look, I'm not ready to start eating jicama or get a flat top yet, either.
Y luego tenemos una ensalada de jícama y col roja con cilantro que también se marinados en la cerveza de calabaza.
And then we have a jicama and red cabbage slaw with cilantro that's also marinated in the pumpkin beer.
- Es jicama.
Is jicama.
- ¿ Jicama?
Jicama?
Como hacer un taquito, pero utilizando en su lugar jícama de la tortilla.
Like doing a taquito, but using jicama instead of the tortilla.
Se adoba la jicama?
Is the jicama marinated?
Sabes, utilizando la jicama, escaldado ella, usarlo para envolver...
You know, by using the jicama, blanching it, using it to wrap...
Papaya verde, jicama, pepino.
Green papaya, jicama, cucumber.
Además de la papaya, hay jícama y zanahoria.
In addition to papaya, there's jicama and carrots.
Hombre, ¿ has siquiera probado mi Jicama Plum Stout? Es ridículo hombre.
Uh-oh. It's ridiculous, man. The flavor's just... it's pungent, and it's amazing, man.
Vayamos con la jícama.
Let's go with the jicama.
Ooh, nabos.
Ooh, jicama.
Una docena de calabazas chayote, otra de coles y, tres libras de jícama.
A dozen chayote squash, another dozen kohlrabi, and, uh, three pounds of jicama.
Solo soy yo y algo de jicama.
It's just me and some jicama.
El campeonato de ortografía, hacer de voluntarios para la teletón de PBS, la cosecha de jícama...
The spelling bee, volunteering for the PBS telethon, the jicama harvest...
La cosecha de jícama.
The jicama harvest.
Jicama-Ta-Ta.
( normal voice ) : Jicama-Tah-Ta.
¿ Pedirle que firme tu jícama?
Um, get him to sign your jicama?
Dejé caer mi jícama.
I dropped my jicama.
- jicama?
- jicama?
¿ Jicama?
Jicama?
- gracias por la jicama.
- thank you for the jicama.
Jicama.
Hmm?
¡ Lo que hago es cerveza!
Man, did you even try my Jicama Plum Stout?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]