English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Joaquín

Joaquín Çeviri İngilizce

545 parallel translation
Aquí en Iquitos, el Padre Joaquín está intentando completarla, con la intención de recuperar la historia perdida de la Amazonia.
Here in Iquitos, Father Joaquin is trying to set the record straight, to recover the lost history, of A mazonia,
En su biblioteca, el Padre Joaquín tiene una copia del diario original.
In his library Father Joaquin has a copy of the original diary,
¡ Joaquín!
Joaquín!
[Joaquín] ¿ Sabes algo de Toño y de Chío?
[Joaquín] Any news on Toño and Chío?
[Joaquín] ¿ Alguien se ha ganado un amigo aquí?
[Joaquín] Has anyone made a friend here?
[Joaquín] ¿ Quién es la licenciada?
[Joaquín] Who's the Lawyer?
[Joaquín] Toda casa nueva tiene sus fallas, licenciado.
[Joaquín] All new houses have flaws.
[Joaquín] Necesito pastillas para dormir.
[Joaquín] I need sleeping pills.
[pasos acercándose]
[Joaquín approaching]
[Joaquín gimiendo ] [ continúa sonando sirena]
[Joaquín moaning ] [ siren continues wailing]
[Joaquín gimiendo]
[Joaquín moaning]
[Joaquín gruñendo]
[Joaquín moaning]
[Joaquín gritando]
[Joaquín screaming]
[Joaquín] ¡ Licenciada!
[Joaquín] Deputy Director!
Licenciada, el reo Joaquín Guzmán ha agredido nuevamente la autoridad de este penal.
Deputy Director, Joaquín Guzmán has once again attacked the authorities of this prison.
[Joaquín] Mamá.
[Joaquín] Mom.
[pasos acercándose ] [ padre del Chapo] ¿ Qué?
[steps approaching ] [ Joaquín's dad] What?
Joaquín.
Joaquín.
Joaquín Guzmán.
Joaquín Guzmán.
[padre] Vete.
[Joaquín's father] Go!
[Lora] Joaquín.
[Lora] Joaquín.
- [Joaquín] Compadre.
- [Joaquín] Buddy.
Joaquín, a cuenta de que te cambien de penal... escapar de aquí es imposible.
Joaquín, unless they transfer you to another prison... escaping is impossible.
Joaquín, esto es una locura.
Joaquín, this is crazy.
¡ Espera, Joaquín!
Wait, Joaquín!
Ahora yo soy tu hermana, Joaquín.
I'm your sister now, Joaquín.
Todos somos hermanos, Joaquín.
We're all brothers, Joaquín.
¿ Joaquín también?
Joaquín too?
Don Joaquín.
Mr. Joaquin.
Don Joaquín ¿ qué pasa tiene agua bendita para desperdiciar?
Don Joaqu? n : have you got holy water to waste?
Un verano, de pequeño, trabajé recogiendo melocotones en el valle de San Joaquín.
One summer, when I was a kid... I worked as a picker in a peach harvest in the San Joaquin Valley.
Recuerdo que de niños en Bakersfield, me fui a trabajar a San Joaquín.
I remember when we were kids in Bakersfield and I worked vacations in San Joaquin Valley.
# Señora Santa Ana, Señor San Joaquín, # ¡ Que brillen esos ojitos sólo para mí, # que brillen esos ojitos sólo para mí!
¤ Saint Anne, Saint Joachim,... ¤ May those eyes shine just for me... ¤ may those eyes shine just for me!
Serafín y Joaquín Álvarez Quintero, que en su obra...
Serafín and Joaquín Álvarez Quintero,... in their work...
Vean la continuación de sus aventuras dirigidas por Joaquín Romero.
Watch the next episode of his adventures, directed by Joaquín Romero.
- El hijo de Don Joaquín.
- Don Joaquin's son.
Joaquín.
Joaquin.
Más zucarillos, por favor, don Joaquín.
A little more sugar, please. Thank you.
Quizá salga con Joaquín a tomar un poco el aire.
I'm much too restless to sleep.
¿ Qué esperabas, a Joaquín Murieta?
What do you expect? Joaquin Murieta?
- Tenga, mosén Joaquín.
- Here you are, Reverend Joaquin.
- ¿ Me llamaba, mosén Joaquín? - Oh, sí.
- Did you call me, Rev. Joaquin?
- Buenos días, mosén Joaquín. - Hola, Pepe.
- Good morning, Rev. Joaquin.
Papá, papá, ahí viene mosén Joaquín.
Dad, Rev. Joaquin is coming!
Así debe ser, mosén Joaquín.
That is how it should be, Rev. Joaquin.
- Dios le oiga, mosén Joaquín.
- May God hear you.
¿ Puedes acercarme hasta la casa de Joaquín?
Give me a lift?
Mosén Joaquín, la madre superiora que si puede venir.
- Can you come, Rev. Joaquin?
Ya son las once, mosén Joaquín.
- It is 1 1 o'clock.
- Buenos días. - Hola, mosén Joaquín.
- Good morning, Rev. Joaquin!
¡ Mosén Joaquín!
Rev. Joaquin!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]