English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Kaneda

Kaneda Çeviri İngilizce

80 parallel translation
Papá, no volveré a casa de Kaneda.
Father, I will not go back to Kaneda's home.
Te digo que deberías volver a casa de Kaneda.
I say you should be back to Kaneda's home.
No tenía que haber hecho eso, así Kaneda será más arrogante.
He should not do such things. That makes Kaneda arrogant.
Yo soy la esposa del Sr. Kaneda.
I'm Mrs. Kaneda.
No está aquí, ¿ verdad?
Kaneda's not here, huh?
Nishimura Ko Kaneda Ryunosuke * Kunie Tanaka
Nishimura Ko Kaneda Ryunosuke * Kunie Tanaka
¡ Kaneda!
Kaneda!
Así que, pienso que el ejército estaba buscando... ... a ese niño raro que Kaneda vió. Yo también lo vi.
So I think the army was chasing that weird kid Kaneda saw... too.
Yo soy Kaneda.
I'm Kaneda.
Nos vemos, Kaneda.
Kaneda.
¡ Kaneda, mira esto!
Kaneda!
¿ Será Kaneda y...? ¡ No...!
Is that Kaneda and...?
¡ ¿ Kaneda, qué- -? !
Kaneda...
Diablos, Kaneda ¿ qué vamos a hacer?
what're we gonna do?
¿ Kaneda?
Kaneda?
¡ Kaneda!
You!
¡ Kaneda, date prisa!
hurry!
¡ Kaneda, no!
Kaneda!
No lo ves, Kaneda.
Kaneda.
¡ Kaneda!
Kaneda? !
¡ Vamos encuéntrenlo!
Find him! Kaneda! Go after him!
Tetsuo no aparece, Kaneda desapareció.
Kaneda's disappeared...
Kaneda les envía saludos.
Kaneda sends his regards.
¿ Kaneda? ¿ Dónde está?
You saw Kaneda?
Él iba a regalarme su motocicleta.
Where's Kaneda's bike?
¡ Hey, Kaneda!
Kaneda!
Espera... tú estabas con Kaneda.
you were with Kaneda.
Kaneda, tú siempre has sido una molestia...
you've always been a pain in the ass.
¡ Señor Kaneda para usted!
punk!
¿ Cuál es el problema, Kaneda?
Kaneda?
¿ Te sientes frustrado, Kaneda?
Kaneda?
¿ Kaneda... dónde estás?
Hey! Kaneda!
- ¡ Kaneda!
Kaneda!
¿ Kaneda?
Kaneda...?
¡ Kaneda, ayúdame!
help me!
Kaneda... El problema es que no aceleras lo suficiente.
Kaneda... you're not revving your engine enough.
Kaneda...
Kaneda...
¡ Kaneda! ¿ Puedes oírme?
Kaneda!
Kaneda, tú...
don't tell me you're...
Kaneda, hace un momento, tú...
you...
Por favor, dé la cinta al Señor Kaneda.
Please hand that tape to Mr. Kaneda.
{ \ cHFF00 } Del equipaje se encargaran Kaneda y Uchida.
Luggage duty will be Kaneda-kun and Uchida-san.
¡ ¡ Kaneda!
Kaneda!
¡ Kaneda se actualizó!
Kaneda updated!
¡ Olvida a Kaneda, y ve ahí!
Forget about Kaneda, and get over here!
Kaneda, Searle, repórtense a la cubierta de vuelo.
Kaneda, Searle, report to Flight Deck.
Kaneda, Capa, regresen a la esclusa de aire.
Kaneda, Capa, get back to the airlock now.
- Kaneda no va a llegar.
- Kaneda's not gonna make it.
Kaneda.
Kaneda.
Kaneda, ¿ qué puede ver?
Kaneda, what can you see?
Gracias a Kaneda y Capa, los escudos están intactos.
Thanks both to Kaneda and Capa, our shields are intact.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]