English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Karma

Karma Çeviri İngilizce

2,863 parallel translation
¡ Karma es una perra, mis amigos!
Karma is bitch, my friends!
El karma lo mató.
Karma killed him.
Su karma es ser taxidermista.
His karma is to stuffing animals.
¿ Y tú, chico tu karma es ser pianista?
What about you? Is this your karma to be a pianist?
Karma.
Karma.
Supongo que ha sido el karma por pedir consejos gratis.
Guess that's karma for me trying to mooch free advice.
Se llama Karma, muchacho.
It's called karma, boy.
Es el karma, tío.
That's karma, bro.
Te lo digo yo Dra. Lin, el karma es un cabrón.
I tell you, Dr. Lin, karma's a bitch.
Además creo que es mal karma.
I also think it's bad karma.
Y ahora que tiene 70, tiene tres hijas adolescentes. el Karma es una perra, ¿ verdad?
And now he's in his mid-70s, he has three teenage daughters. Karma's a bitch, ain't it?
Ustedes los del este místico manejan mejor esto del karma, la vida y la muerte.
You... you folks from the mystic east... Have a much better handle on the whole Karma, life / death thing.
Es el destino, es el karma...
It's fate, its karma...
Uno, siempre dejo una puerta trasera, y dos, el karma es una bruja.
One, I always leave a back door, and two, karma is a bitch.
No digo mucho la palabra "karma", pero esto es exactamente lo que es, amigos míos, con K mayúscula.
I don't throw the word "karma" around a lot, but that's exactly what that is, my friends, with a capital "K."
Eso es karma por todos esos impuestos atrasados.
That's karma for all those back taxes.
Mierda, el karma es una putada, ¿ verdad, hombrecito?
Damn, instant karma's a bitch, ain't it, little man?
¿ Karma?
Karma?
Yo creo en el karma.
I believe in karma.
¿ No hay karma musical?
Is there no music karma?
Por el buen karma.
To good karma.
Ni que hubieses tratado a las mujeres de una cierta manera... que te haga merecedor de un castigo del karma.
It's not like you've ever treated women in such a way that would invite some sort of karmic retribution.
Quizá me he ganado un poco de buen karma para el futuro.
Maybe I'm gonna get myself a little good karma for the future.
¿ Alguna vez pensaste que fue karma?
You ever think it was karma?
Mierda, el karma es una cagada, ¿ verdad, hombrecito?
Damn, instant karma's a bitch, ain't it, little man
♪ Estoy hablando'combate el karma ♪
♪ I'm talkin''bout the karma ♪
Eso... es karma.
It is human nature
Es decir, el Karma viene. Y le reventó ese culo al chupapollas este.
I said that this tragic death
Vamos, si sólo karma le reventó ese culo... Nos va a joder a todos.
S he is playing in his ass How can we
Eso no es karma.
This is not a comma
¿ Crees que esto es el karma, John Ross?
You think this is karma, John Ross?
Querida, si hubiera karma, ya me habrían atropellado, disparado y partido un rayo.
Darling, if there were karma, I'd have been run over, shot, struck by lightning.
Ya sabes, nunca he creído demasiado en el karma.
You know, I've never really been a big believer in karma.
¿ Te das cuenta que sólo decir eso al universo es mal karma?
You do realize that even putting that out in the universe is bad karma?
Es mal karma.
No. It's bad karma.
- Karma, karma, camaleón.
- Oh. Karma, karma, karma chameleon.
¿ Cómo va eso para el karma, ¿ eh?
How's that for karma, huh?
¿ Sobre el karma de tricia?
About Tricia's karma?
Es buen karma.
It's good karma.
O podría ser el karma yendo a por ellos.
Or karma's getting them.
¿ Quién es el karma?
Who's karma?
El karma es un qué, no un quién.
Karma's a what, not a who.
Bien, entonces, ¿ qué es el karma?
Okay then, what's karma?
Mira, la teoría de un justiciero o del karma suenan genial, pero...
Look, the theory of a vigilante or karma sound great, but...
Quiero estar enamorada, karma prohibido.
Koi ga shitai, kindan no karuma I want to be in love, forbidden karma
Me he quedado sin karma.
All out of karma.
Sí, bueno, el karma es una perra, Detective.
Yeah, well, karma is a bitch, Detective.
El Karma es una perra.
Karma is a bitch.
Supongo que a eso se le llama karma.
I guess that's called karma.
¿ Cuán atrás quiere ir? ¡ Hay alguien, por favor!
How far back do you want to go? ♪ MUSIC : "Karma Police" by Radiohead Argh!
Tómate un instante para sentir el karma.
Just take a moment to feel the karma.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]