Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Katniss
Katniss Çeviri İngilizce
256 parallel translation
¿ Hay alguna posibilidad de que trabajes ahora que estás sobrio? Estamos llegando a la parte en la que Katniss libera a los rastreadores que matan a Glimmer.
Any chance of you getting a job, now that you're sober? Shh! We're getting to the part where Katniss releases the tracker jackers that kill Glimmer.
Si te gusta un poco de pan Katniss?
You like some bread Katniss?
Katniss?
Katniss?
Katniss es esta tu hermana?
Katniss is this your sister?
[CAESAR Flickerman] Ahí está Katniss Everdeen la chica en llamas.
[CAESAR FLICKERMAN] There she is Katniss Everdeen the girl on fire.
Muchas gracias Katniss Everdeen y Peeta.
Thank you so much Katniss Everdeen and Peeta Mellark.
Katniss.
Katniss.
Dije disfrutarlo Katniss.
I said enjoy it Katniss.
Sabes Katniss el camino todo el asunto amigo trabaja es que tienes que decirnos las cosas profundas.
You know Katniss the way the whole friend thing works is you have to tell each other the deep stuff.
Katniss Everdeen y Peeta.
Katniss Everdeen and Peeta Mellark.
Para Katniss.
For Katniss.
Sabes Katniss debería haberme dicho que antes de ir por ahí y trato de dar a este pueblo nuestro dinero.
You know Katniss you should've told me that before I went out there and try to give this people our money.
Katniss lo que estabas pensando?
Katniss what were you thinking?
Katniss y yo queremos compartir con ustedes nuestra victoria.
Katniss and I wanna share with you our victory.
Estoy hablando con usted Katniss.
I'm talking to you Katniss.
Katniss Everdeen es un símbolo.
Katniss Everdeen is a symbol.
Y Katniss Everdeen es darles esperanza.
And Katniss Everdeen is giving them hope.
Usted no ha oído hablar de personas Katniss usted les ha dado la oportunidad.
You haven't heard people Katniss you've given them the opportunity.
La gente está buscando a ti Katniss.
People are looking at you Katniss.
Katniss Everdeen?
Katniss Everdeen?
Si no puede contener Katniss Everdeen.
If you cannot contain Katniss Everdeen.
El tributo femenino del Distrito 12 Katniss Everdeen.
The female tribute from District 12 Katniss Everdeen.
Muy bien los tributos del Distrito 12 Katniss Everdeen y Peeta.
Very well the tributes from District 12 Katniss Everdeen and Peeta Mellark.
Katniss!
Katniss!
Katniss tiene su pin Mockingjay oro.
Katniss has her gold Mockingjay pin.
Katniss vamos.
Katniss come on.
Bueno Katniss sólo espero cuando ella va ella va rápidamente.
Well Katniss I just hope when she goes she goes quickly.
Recuerde día Katniss van haciendo aliados.
Remember Katniss days go making allies.
Katniss Everdeen.
Katniss Everdeen.
Estos vencedores están enojados Katniss.
These victors are angry Katniss.
De Katniss todo el mundo te va a adorar.
Katniss everyone's gonna adore you.
El vencedor del año pasado de Los Juegos del Hambre Katniss Everdeen.
The victor of last year's Hunger Games Katniss Everdeen.
Ahora Katniss
Now Katniss
Pero Katniss.
But Katniss.
Sabes Katniss y yo..
You know Katniss and I...
Cabello para mí PIN para Katniss.
Hair for me pin for Katniss.
Katniss cuando estás en la arena.
Katniss when you're in the arena.
Katniss. Vaya.
Katniss.
Katniss me ayude!
Katniss help me!
Katniss Katniss. ¡ Espera!
Katniss Katniss. Wait!
Katniss dónde estás?
Katniss where are you?
Katniss alejarse de ese árbol.
Katniss get away from that tree.
Ahora, no me gusta hablar de mi vida personal en el grupo así que he hecho mi collage sobre Katniss Everdeen de Los juegos del hambre.
Now, I don't like to bring my personal life into the group, so I made my collage for Katniss Everdeen from the Hunger games.
Katniss es estoica.
Katniss is stoic.
Tú controlas tu propio destino, como Katniss Everdeen en Los juegos del hambre.
You control your own destiny, like Katniss Everdeen in The Hunger Games.
Nunca habrá un presidente Ashton o un doctor Katniss.
There will never be a president Ashton or a Dr. Katniss.
¿ Y qué te hace creer que la generación de Katniss Everdeen vaya a preocuparse por las faldas plisadas de Blair Waldorf?
And what makes you think the Katniss Everdeen generation is going to care about Blair Waldorf's pleated skirts?
¿ Quieres un poco de pan, Katniss?
Would you like some bread, Katniss?
¿ Katniss?
Katniss?
Katniss, ¿ es esa tu hermana?
Katniss, is this your sister?
¡ Katniss Everdeen!
Katniss Everdeen!