English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Kellerman

Kellerman Çeviri İngilizce

353 parallel translation
... con Frank Mahler el gran hombre de negocios. ( Kellerman )
... with Frank Mahler, a great businessman ( Kellerman ).
Sr. Kellerman, Annette se ha ido.
Mr. Kellerman, Annette is gone.
Sr. Kellerman, no puedo cuidarla cada minuto y atender la casa al mismo tiempo.
Mr. Kellerman, I can not look out after her every minute and take care of the house at the same time.
Con su victoria de hoy, Señorita Kellerman, ha conseguido adueñarse de este trofeo.
By your victory today, Miss Kellerman, you attain permanent possession of this trophy.
Este es un duro golpe para nosotros, Sr. Kellerman.
This is a blow to us, Mr. Kellerman.
Adiós, Sr. Kellerman.
Good bye, Mr. Kellerman.
Lo único que sé, Papá, es que los Kellerman siempre ganamos.
One thing I know, Dad, the Kellermans will always win.
Soy Frederick Kellerman y ésta es mi hija, Annette.
I'm Frederick Kellerman and this is my daughter, Annette.
Annette Kellerman.
Annette Kellerman.
Annette Kellerman, la sirena australiana.
Annette Kellerman, the Australian mermaid.
No te preocupes, los Kellerman siempre saldrán adelante.
Don't worry, the Kellermans will always eat.
Le sacaremos una fotografía, Srta. Kellerman.
Can you hold it for a picture, Miss Kellerman.
La srta. Kellerman. está agotada.
Miss Kellerman is exhausted.
¿ Cuándo comenzó a nadar, Srta. Kellerman?
When do you first begin to get taught, Miss Kellerman?
Denos una buena historia, Srta. Kellerman.
Give us a good story, Miss Kellerman.
Cuéntenos sobre su entrenamiento, Srta. Kellerman.
Tell us about your training, Miss Kellerman.
Buenas noches, Srta. Kellerman.
Good night, Miss Kellerman.
No es tan atractivo como la Srta. Kellerman Pero a su manera es tan -
Not as pretty as Miss Kellerman but in his own way, just as nice...
Y estamos en condiciones de ofrecerle a la Srta. Kellerman ocho libras a la semana por nadar.
And we're prepared to offer Miss Kellerman eight pounds a week for such series of swims.
Pero, Sr. Kellerman,
But, Mr. Kellerman,
Ellos podrán arreglárselas por este rato, Sr. Kellerman.
They're liable to be in there for sometime, Mr. Kellerman.
Oficial, esta es Annette Kellerman, la famosa nadadora australiana.
Officer, this is Annette Kellerman, the famous Australian swimmer.
Kellerman, no es la intención de esta corte tomar partido en algo que es esencialmente femenino.
Miss Kellerman, it's not the intention of this court to take side in what is essentially feminine thing.
¿ Tiene usted algo más que agregar, Srita. Kellerman?
Have you anything further to add, Miss Kellerman?
Vea a Annette Kellerman en su traje de baño de una única pieza.
See Annette Kellerman in a one-piece swimming suit.
Annette Kellerman, votada por la universidad de Harvard como la mujer más perfecta del mundo.
Annette Kellerman, voted by Harvard University as the World's most perfect woman.
La srta. Annette Kellerman.
Miss Annette Kellerman.
Kellerman nos demostrará los diferentes estilos.
Miss Kellerman will now demonstrate the various swimming strokes.
Este estilo fue hecho por la Srta. Kellerman cuando nadó de manera sensacional en Londres, Inglaterra.
This stroke was made by Miss Kellerman when she attempt the sensational swim at Tempe River in London, England.
La srta. Kellerman nos presenta su famoso crol australiano.
Miss Kellerman introduces her famous Australian crawl.
Nos demostrará el clavado alto de frente.
Miss Kellerman will now demonstrate the front high dive.
Tengo un especial interés en la srta. Kellerman.
I have a special interest in Miss Kellerman.
Veo que la Srta. Kellerman hará una buena presentación.
I see Miss Kellerman in a very dignified presentation giving a lecture on the body beautiful.
La srta. Kellerman no nadará más en un tanque como una foca actuando en un carnaval con la mujer barbuda de un lado y el que lanza fuego por la boca del otro.
Miss Kellerman will not be swimming around tank like a seal, performing in a carnival like a fat lady on one side and a fire-eater on the other.
Para una hermosa mujer como la Srta. Kellerman...
For a beautiful woman like Miss kellerman...
Me pondrá más cerca del Conservatorio Kellerman.
Puts me just that much closer to Kallerman conversatory.
Bueno, la Srta. Kellerman puede que sea capaz de nadar, pero nunca podrá volar.
Well, Miss Kellerman may be able to swim, but she'll never fly.
Soy Annette Kellerman.
I'm Annette Kellerman.
Sólo hay una Annette Kellerman.
There is only one Annette Kellerman.
Hay que tener a los Kellerman contentos.
Got to make the Kellermans happy.
Él desea hacer bien las cosas sin Annette Kellerman, porque no lo necesitas.
He wants to make good without Annette Kellerman, if you should don't need him.
Buenas noches, Srta. Kellerman.
Good evening, Miss Kellerman.
Una deuda de dinero contraida con Annette Kellerman.
Nonpayment of money due for Annette Kellerman.
Va con ella.
It's a natural for Kellerman.
¿ Has hablado con la Srta. Kellerman?
Have you talked to Miss Kellerman?
La srta. Kellerman en 5 minutos.
Miss Kellerman in five minutes.
El doctor está en la habitación de la Srta. Kellerman.
The doctor is in Miss Kellerman's room.
Su espina ha sufrido un duro golpe, que produjo lo que se llama hematoma de la médula espinal. y creemos que la presión, por desgracia, dañó el trayecto nervioso.
Miss Kellerman's spine has suffered a severe blow, what we called a spinal cord hematoma, and we believe the pressure, unfortunately, was no severance to the nerve tracks.
El resto depende de la Srta. Kellerman.
The rest is up to Miss Kellerman.
Estrellas invitadas : Sally Kellerman
Somehow, he must convince a disbelieving world that the nightmare has already begun.
Kellerman, ¿ Tal vez prefiera regresar?
Mr. Kellerman.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]