Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Kevin
Kevin Çeviri İngilizce
17,754 parallel translation
Van a esperar lo mismo para Kevin.
They're gonna expect the same for Kevin.
No vamos a necesitar el mismo esfuerzo con Kevin.
It's not gonna take the same effort with Kevin.
Kevin.
Kevin.
¿ Va detrás de Kevin?
She's going after Kevin?
¿ Podemos hacer algo por Kevin?
Can we do anything for Kevin?
Siempre intentan jugártela, Kevin ".
Always trying to play you, Kevin. "
Y Kevin...
And Kevin...
Es por Kevin.
It's for Kevin.
Trajiste al sospechoso, Kevin Bingham aquí... y nunca se fue.
Your brought the suspect, Kevin Bingham, here... and he never left.
Kevin se hará cargo de mis casos.
Kevin will be taking over my casework.
El país que atrape primero a Shaw, Kevin, o cualquiera sea tu nombre, consigue todos los archivos.
The country that catches Shaw first, Kevin, or whatever your name is, gets all your files.
Eres todo un galán, Kevin.
Oh. You're quite the charmer, Kevin.
- ¿ Kevin?
- Kevin?
- ¿ Eres Kevin?
- You Kevin?
Quiero a Kevin.
I love Kevin.
Kevin Costner es un jugador de golf o hace una reaparición.
Kevin Costner is a golfer o makes a comeback.
- Gracias por traerme, Kevin.
- Hey, thanks for the lift, Kevin.
Kevin, él es Dinesh, un compañero de trabajo.
Oh, Kevin, this is Dinesh, one of my coworkers.
Dinesh, él es Kevin.
Dinesh, this is Kevin.
¿ No es así, Kevin?
Isn't that right, Kevin? Yeah.
Era mi amigo, Kevin.
That was my friend, Kevin.
- Y los informes de radio la publicidad de Edour de Sarah Lynn, la nueva fragancia de Kevin Kline.
- Also, we have those radio records, and you're doing the print ads for Sarah Lynn's Stank, the new fragrance from Kevin Kline.
No, Kevin Kline, BoJack.
- Kevin Kline, BoJack.
Kevin, estas alli? Kenny?
Kevin, are you there?
Es un kit para el pequeño Kevin, salvo el whisky y los tapones de oído.
This is your starter kit for little kevin. Except for the macallan 25 and the earplugs.
Hola, Kevin. ¿ Qué tal?
Hey, Kevin. What's up?
El gran Alberto Alfredo Kevin Acevedo se iba a retirar, pero antes que filmaran su última escena de muerte, murió.
The great Alberto Alfredo Kevin Acevedo was to retire, but before they could shoot his final death scene, he died.
Kevin McCabe?
Kevin McCabe?
Creo que se llamaba Kevin.
Think his name was Kevin.
Kevin lloró...
Kevin cried...
Vamos a conocer a Kevin Mitnick... un semidiós en la comunidad de piratas informáticos.
We are about to meet Kevin Mitnick, a demigod among the community of hackers.
- Mucho Gusto, señor. - Y Adam.
Kevin, nice to meet you, sir.
Kevin : ¿ Están filmando ahora?
You can get me there. - Kevin : David :
Dylan : ¿ Puedo hacer solo una pregunta rápida?
Dylan : Kevin :
- ¿ Usted las ha conocido? - Kevin : No.
Kevin :
Kevin : Uds. empezaron esto.
Kevin :
A Kevin no le cayó muy bien Dylan, y quiere verme a solas.
Kevin didn't take to Dylan very well and wants to meet me alone.
Kevin : ¿ Cuál es el fin del juego?
Kevin : What's the end game here?
Kevin :
Kevin :
Kevin : ¿ Dylan quiere continuar con esto solo?
Kevin : Dylan wants to pursue this on his own?
Lo que me preocupa, como dice Kevin,
What I'm worried about too, I know Kevin says,
Kevin y Marko volvieron a Estados Unidos.
Kevin and Marko fly back to America.
Conocimos a Kevin Clarke en el centro de Los Ángeles.
We met Kevin Clarke downtown la somewhere.
Creo que lo que Kevin Clarke dijo aquí fue, algo relacionado a una táctica militar o algo así.
That's what I believe Kevin Clarke told me. There was something to do with even a military tactic, or something like that.
Ahí está Kevin.
Yep, there's Kevin.
Conforme el día avanzaba, quise dar una oportunidad a Kevin... de explicar lo que ocurría.
David : As the day wraps up, I want to give Kevin one last chance to talk about what's going on.
Vivía en Denver, Colorado.
So I'm living in Denver, Colorado, incidentally I'm not living under the name Kevin Mitnick,
No vivía bajo el nombre de Kevin Mitnick... sino bajo el nombre de Eric Weiss.
I'm under the name of Eric Weiss.
Kevin :
- Kevin :
Kevin :
Yeah, yeah.
Kevin : Totalmente no.
Kevin :