Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Kia
Kia Çeviri İngilizce
429 parallel translation
¿ Te sientes triste, Kia?
You feel sad, Kia?
¡ Eres joven, Kia!
You are young, Kia!
¡ Kia... no!
Kia... no!
Él se ha enfrentado a la muerte, Kia.
He has faced death, Kia.
Te aviso, Kia. ese hombre tranquilo y modesto no busca honores, ni recompensas, aquella gentil persona, sólo busca la paz, ¡ es un héroe!
I warn you, Kia, that quiet, modest man who seeks no honors, no rewards, that gentle person who seeks only peace, that man is a hero!
¡ Un gran héroe, Kia, grande y bueno!
A great hero, Kia- - great and good!
Mi nombre es Kia.
My name is Kia.
¡ Kia!
Kia!
Kia, volved conmigo.
Kia, come back with me.
Te deseo, Kia.
I want you, Kia.
¡ Ven conmigo, Kia!
Come with me, Kia!
Te amo, Kia
I love you, Kia.
Duerme Kia... duerme.
Sleep Kia... sleep.
¡ Él te ha contaminado, Kia te ha corrompido con el amor!
He has defiled you, Kia... befouled you with love!
No para ti, hermanita.
Not you, Kia.
Kia, veo rostros horribles en el aire ardiendo...
Kia, I see grimacing faces in the burning air!
No, Kia, mi alma pertenece a Dios.
No, Kia, my soul belongs to God.
¡ Ayúdame, Kia!
Help me, Kia!
¿ por qué no les pregunta a Susan o a Sally, o a Bárbara, o a Cheri, o a Kia, o a quien sea?
Why don't you try asking Susan... or Sally, or Barbara, or Cheri, or Kia, or...
Kia, necesitas algunas plantas.
Kia, this corner over here could use a nice plant.
Bárbara, a Susan, a Cheri y a Kia.
Barbara and Susan and Cheri and Kia.
Tres, tal vez cuatro KIA.
Three, maybe four KIA's.
Pasamos río abajo con algunos KIA.
We passed a downed Huey with some KIA's.
Se calculan 500 Vietcong muertos.
Estimate 500 Victor Charlie KIA.
Tres norteamericanos muertos en acción, dos vietnamitas, varios heridos, cambio.
Three U.S. KIA, two Vietnamese, several walking wounded. Over.
Hola, Kia, ¿ qué haces aquí con todas las chicas?
[Occy] Hey, Kia, what are you doing up here with all the chicks?
Ya tenemos tres Muertos en acción y aún no veo ni a un mugriento Cong.
We done had three KIA already, and I ain't seen one lousy Cong yet. They dug in?
Numerosas bajas, helicópteros caídos entre los árboles.
Lots of KIA's, dead chopper at the tree line.
Kia ora koutou, wahine mai. Tene koutou.
Kia ora koutou, wahine mai.
De hecho, seguramente haya muerto.
In fact, he's probably KIA.
Sinceramente, señor, si enviamos una misión de rescate a esa zona infestada de alemanes por todas partes, morirán todos.
And frankly, sir, we go sending some sort of rescue mission, flathatting throughout swarms of German reinforcements all along our axis of advance, they're gonna be KIA, too.
vuelve aquí.
Kia, come back here. Hmm.
- Ha habido muchos caídos.
- We have KIA.
Dominick Pilla muerto en acto de servicio.
We have a KIA Dominick Pilla.
Víctima 120, Kia Jilaw, Universo Serpenz.
Victim 120, Kia Jilaw, Serpenz Universe.
Como en expresiones como kia u, un pez, kia lou, una carretera.
Like in expressions as kia u, a fish, kia lou, a road.
¿ Es porque canté la canción del anuncio de Ki-Ora?
Is it because I sang the music from the Kia-0ra advert?
¿ Te acuerdas de aquel anuncio de Ki-Ora... # It's too orangey for crows #
( Chuckles ) D'you remember the Kia-0ra advert with... ♪ It's too orangey for crows ♪
Harak, kia mel.
Harak, kla mel.
Tenemos 40 muertos y dos desaparecidos.
We have 40 KIA, we have two MIA.
- Kia ora.
- Kia ora.
Kia ora.
Kia ora.
Hey, kia...
Hey, guy...
Hey, kia
Hey, guy
El nuevo emperador Kia-King, ahora en el trono de Todo el Oriente, confía al Almirante Supremo Kwo-Lang para castigar a la viuda Ching por sus fechorías.
The new Emperor Kia-King, now on the throne of All the Orient, entrusts Supreme Admiral Kwo-Lang with punishing the widow Ching for her misdeeds.
El joven Emperador Kia-King, Hijo del Cielo y Luz de Oriente, confía la espada de Comandante Supremo a su primo Thing-Kvei, príncipe imperial.
The young Emperor Kia-King, Son of Heaven and Lightof the Orient, entrusts the Sword of Supreme Command to cousin Thing-Kvei, imperial prince.
Tú, Kia.
Go. Kia.
¡ Por favor, Kia! Lo que tú necesitas es una lobotomía.
Kia, what you need is a lobotomy.
Murio.
KIA.
Murió en acción.
KIA.
¡ Dios mío, Kia!
Oh, my God, Kia, he is a total idiot.