English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Kimmie

Kimmie Çeviri İngilizce

492 parallel translation
Te acuerdas de Mc Kimmie?
Remember McKimmie?
Hola, Kimmie.
Oh, hi, Kimmie.
- Sí, Kimmie.
- Yes, Kimmie.
- Adiós, Kimmie.
- Goodbye, Kimmie.
Si tan sólo pudiera tomar el espíritu de La Pequeña Gran Kim y combinarlo con la abogada Kimmie Boubier...
If only I could take the spirit of Li'l Big Kim and combine her with Kimmie Boubier, Attorney at Law...
Me gustas, Kimmie.
I like you, Kimmie.
Tú y Kimmie son como un sketch de un campamento de verano que nunca termina.
You and Kimmie are like a summer-camp skit that never ends.
Kimmie, si tienes alguna jugada,
Kimmie, if you have any moves,
- ahora es tiempo de mostrarlas.
- now is the time to bust them. - KIMMIE : Yeah.
Kimmie, no quiero presionarte pero no creo en ti y pienso que lo arruinarás.
Kimmie, I don't want to put any extra pressure on you, but I don't believe in you, and I think you're gonna mess this up.
Kimmie, aquí estamos para pasar el rato, ¿ está bien?
Kimmie, you're here to hang out, okay?
Realmente espero que Kimmie pueda lograrlo.
I really hope Kimmie can pull this off.
Hola, hola, hola. ¡ Es Fat Kimmie!
[Laughter ] [ As Fat Albert] Hey, hey, hey. It's Fat Kimmie!
¿ De dónde eres, Kimmie?
Where you from, Kimmie?
Kimmie, dame algún consejo financiero.
Kimmie, give me some financial advice.
Tienes hagallas Kimmie Boubier.
You got some guts, Kimmie Boubier.
Tú no te das por vencida, ¿ no Kimmie?
You don't give up, do you, Kimmie?
Buen trabajo, Kimmie.
Good job, Kimmie.
Quizás algún día tú trabajes para Kimmie.
Maybe one day, you'll work for Kimmie. [Gasps]
Bien Kimmie, eres una en un millón.
Well, Kimmie, you are one in a million.
¡ Kimmie!
Kimmie!
Pero nunca tuvimos una cena de celebración, Kimmie.
But we've never had a dinner party before, Kimmie.
¡ Toc-Tocs con gelatina! Kimmie, ¿ invitaste a Jazmine?
Jell-o shots! Oh. Kimmie, you invited Jazmine?
- ¿ Kimmie?
- Uh, Kimmie?
¿ qué es de la vida de ese británico del que Kimmie estaba enamorada?
Speaking of couples, hey, where's that cute English guy that Kimmie's got a crush on? !
Kimmie, de verdad, no te hagas problema.
Kimmie, I mean, don't worry about it.
Sí, hazte a un lado Kimmie.
Yeah. Step aside, Kimmie.
Gente, por Kimmie.
Guys, to Kimmie.
Creo que ya es un poco tarde para eso Kimmie.
Oh, I think it's a little late for that, Kimmie.
Kimmie, yo, estoy muy muy apenado.
Kimmie, I'm very, very sorry.
Sabes Kimmie, esto es...
You know, Kimmie, this is just...
Ahora Kimmie nunca va a perder su virginidad.
Now Kimmie's never gonna lose her virginity.
No hay nada entre Kimie y yo.
There's nothing going on between Kimmie and I.
No lo sé, Kimmie.
Hmm. I don't know, Kimmie.
Mis amigos me dicen Kimmie.
My friends call me Kimmie.
Oh, vamos, Kimmie.
Oh, come on, Kimmie.
Okay, Kimmie, back to Mommy now.
Okay, Kimmie, back to Mommy now.
Ally.... ¿ Tú pequeña caja de música se burlaba de mi Kimmie anoche?
Ally was your little squeezebox making fun of my Kimmie situation last night?
Es obvio que Kimmie tiene problemas para socializar.
Obviously, Kimmie has some rather severe social issues.
Kimmie....
Kimmie...
Mami, está por ahí, Kimmie.
Mommy's over there, Kimmie.
La castidad es una virtus que valoro menos que la honestidad.
Chastity is a virtue I prioritize far less than honesty, Kimmie.
Kimmie.
Oh, Kimmie.
Anda con Kimmie y pídele un abono.
You go to Kimmie and get that retainer.
Tu cliente es Kimmie.
I'd be impressed, your client is Kimmie.
No me importa que representen a Kimmie.
It's okay with me if you want to represent Kimmie.
Kimmie, cuanto tiempo.
Kimmie, it's been too long.
Mi nombre es Kimmie.
My name is Kimmie.
Tendría que esforzarse.
- You have to get along. KIMMIE :
Gracias, Kimmie.
Thank you, Kimmie.
Kimmie, ¿ qué diablos está pasando ahí?
[Ringing] Kimmie, what the hell is going on up there?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]