English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Kts

Kts Çeviri İngilizce

85 parallel translation
KTS 12 mil millones por centímetro cúbico.
12 billion KTS per cubic centimeter.
- ¿ Y si KT hacen una fiesta con las ZBZ?
How would the kts like to party with the ZBZs?
Aunque no nos atrapen, siguen siendo los KT.
Even if we don't get caught, it still the kts.
¿ Quieren tener una fiesta con verdaderos KT de carne y hueso o leer sobre personajes ficticios de un viejo libre sobre un cosas que nunca pasaron?
Would you rather party with real flesh and blood kts, or read about some fake characters, in a tired, old dusty book about a bunch of crap that never happened.
- Ningún Kappa Tau va.
You're gone? None of the kts are.
- ¿ Pero están de acuerdo con Kappa Tau?
- But they're okay with the kts?
Te advierto KT puede sorprenderte.
Be warned. KTs actually might surprise you.
No puedo creer que alguien crea que los KT sea una fraternidad de servicio.
I just can't believe anyone would buy the kts as a service fraternity.
Tal vez salvé al sistema griego, pero lamentablemente también incluye a los KT.
I may have saved the Greek system, but unfortunately that includes the Kts.
Todas podemos aplaudir que KT estuvo de nuestro lado, pero ya hemos aceptado oficialmente la invitación de Omega Chi.
Well, while we can all applaud the Kts for making a stand, a sloppy drunken one to be sure, we did officially accept the Omega Chi invitation, so...
- No, claro que no. Es sólo que, tal vez deberíamos agendar otra cosa divertida con los KT.
- No, of course not, it's just that perhaps we should schedule another function with the Kts.
Pero estoy segura que podremos arreglar algo con KT tal vez en 3 semanas. Traigan sus palos de golf.
Sorry if we seem like fair weather friends, but I'm sure we can work something out with the Kts, maybe in three weeks, bring your golf clubs.
- Este autobús a llevó a Kappa Tau hasta Myrtle Beach 32 vacaciones de primavera seguidas.
It has taken the Kts to Myrtle Beach for 32 spring breaks in a row.
¿ Crees que los Kappa Tau son buenos chicos porque son perezosos y para nada ambiciosos?
What about your fraternity? The Kts are such good guys because they're laid back and aren't ambitious?
doy por descontado que pasas el tiempo con esto aquí, que al menos estás estudiando a Kappa Tau para bien.
But I do assume if you're hanging out with this guy, you must be doing some re-con work on the Kts.
Sí, trata de espiar a los KT para intentar aprender cómo no ser un miserable sin suerte.
He's trying to spy on the Kts to try and learn how not to be lame.
Porque al contrario de esos idiotas controladores de los Omega Chi, KT es donde de verdad lo que cuenta es la amistad.
Because of instead of controlling jerks like the Omega Chis, the Kts know what really matters is friendship.
Oh, los KT no parecen estar muy cansados
The KTS looked pretty pissed.
Quiero decir, digo, los KT no son conocidos por ser los chicos mas despiertos del planeta.
The KTS aren't known for being the most prepared guys on the planet.
Escucha, los KT son siempre..
The Kts... we're doing it.
No parecía que KT sobreviviría.
It didn't appear that the Kts would survive.
Una carta que aseguraría que KT nunca caería por debajo del promedio mínimo.
A safeguard to ensure that the Kts will never again fall prey to grade standards.
Un miembro esconde el pavo y deja pistas. Los otros siguem las pistas.
One of the actives who's gone for the weekend hides a turkey, leaving clues for the kts who stuck around to follow.
tu ya conoces a Cappie, lo mas seguro es que esté borracho, o intentando saltar con el skate del techo, o algo tan estúpido como eso.
But you know cappie, he's probably got drunk with the kts and skeet shooting dinner plates, skateboarding off the roof, or something stupid like that.
en el dia de Acción de Gracias todos los KT deben de leberarse de toda hostilidad por el epiritu de la fiesta.
"On thanksgiving day, all kts must adhere to a brief suspension of hostility in the spirit of the holiday."
KT y Omega Chi nunca se van a entender, tenemos demasiadas diferencias.
KTs and OCs will never get along. We're too different.
Tal vez Omeg Chi y los KT deberían abrazar el espíritu de la fiesta también.
Well, maybe the omega chis and kts should embrace the spirit of the holiday a little, too.
¡ KT para siempre ¡
Kts for life!
¿ Cómo lidias con la culpa por haber hecho que expulsaran a esos KT?
How do you deal with the guilt of getting those kts expelled?
Es un constante recordatorio de que, ante todo, ustedes son KT hasta la médula.
It is a constant reminder that first and foremost, you are kts through and through.
No se supone que sigamos las reglas, ¿ no es cierto?
- But wee kts, man. We're not supposed to follow the rules, right?
Pero no creo que los KT sean mi tipo.
But I just don't think kts are my type.
Las vi practicar con algunos KT.
I saw you guys rehearsing with some kts.
Está bien, ¿ realmente quieren jugar con los KT después de esa demostración de atletismo? Evan, vamos.
OK, so you guys really want to play with the kts after that... demonstration of athleticism?
Ash, los KT nos preguntaron primero.
Ash, the kts asked us first.
Pero los KT son mucho más divertidos.
But the kts are so much more fun.
Los KT no son deportistas.
KTs aren't jocks.
¿ Gamma Psi jugará con los KT?
Gamma Psi's playing with the kts?
Bueno, primero, casi todos los KT no saben deletrear, y segundo esta es una fraternidad, o al menos solía serlo.
Well, one, most Kts can't spell, and two, this is a fraternity house. At least it used to be.
Pensé que eran KT.
I thought you were kts?
¿ Están listos para cincuenta KT borrachos vomitando y orinando en su casa?
Are you ready for 50 drunk kts puking and peeing in your house?
Cierto.... y desde los KTs tuvieron la amabilidad de apestar en el golf la semana pasada, tengo el placer de decir que vamos a hacer
Right. [computer keys clacking]... and since the kts were gracious enough to suck at golf last week, I'm proud to say we have a si party house in Myrtle Beach!
No puedo creer que los KT tuvieran la suerte de dar con este sitio.
I can't believe the kts lucked into this place.
¡ Vamos, KTs! ¡ Vamos!
Come on, KTs!
- Mira, sé que los KTs odiáis a Evan...
- Look, I know that all you kts hate Evan...
Y la broma que hizo que echaran a Wade y a los otros KTs...
And the prank that got Wade and all the other kts kicked out...
¿ Tienes alguna idea de porque no nos gustan los KT?
Do you have any idea why you don't like the kts?
Porque son KT.
They're kts.
Bueno, yo no creo que los KT vayan a responder a los botones rosas y las camisetas.
Well, I don't think that the kts will respond to pink buttons and bedazzled baby-tees.
Amigos, KTs, hermanos!
Friends, KTs, brother-men!
Jugaremos con los KT.
We're going with the kts.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]