Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Lemur
Lemur Çeviri İngilizce
324 parallel translation
Ahora son lemures.
Now you're a lemur.
Son lemures.
That's right, you're a lemur.
Benway impregna a los que conoce como un lémur que mea sobre las lianas para marcar su territorio.
Benway marks out all those whom he has met like a lemur... pissing on a liana vine to mark his territory.
Lémur.
Lemur.
Los monos titis y los lémures no tienen pulgares.
The marmoset and the lemur are thumbless.
Pero será como interrogarnos sobre el lémur de cola anillada.
But this is like taking a polygraph about the ring-tailed lemur.
Creo que está mutando hacia algún tipo de primate arcaico, posiblemente una especie de lémur o un tití enano.
I believe you will also de-evolve into an earlier form of primate, possibly similar to a lemur or a pygmy marmoset.
Hay varios tipos de lemur, pero solo unos pocos se dedican al néctar.
There are many kinds of lemur, but only a few have taken to nectar feeding.
El lemur negro es uno de ellos.
The black lemur is one.
Ser empolvados con polen es solo la mitad de los deberes que la planta requiere del lemur.
Being dusted with pollen is only half the duties the plant requires from the lemur.
- Tiene razón, Sra. Lémur.
- Right you are, Female Lemur.
En el último momento, Smithers, borracho como lémur apareció tambaleándose y disparó.
At the last moment, Smithers, drunk as a lemur lurched out of the darkness and fired.
Salía en un barco en Madagascar con un lémur en los hombros.
You were on the boat in Madagascar with a lemur on your shoulder.
Jugo de lémur. Para relajar el colon.
LEMUR JUICES IT'LL RELAX YOUR COLON.
¡ Estaba hablando con el lémur!
I was talking to the lemur!
¿ El lémur se llama Rollo?
The lemur is called "Rollo"?
¿ Con el lémur?
- Oh, the lemur?
Qué pronto dejaste al lémur.
You broke up with that lemur pretty quick.
Ese tipo trepa como un lémur de cola enroscada.
Man, that guy can climb like a ring-tailed lemur.
Ahora sois lemures.
Now you're a lemur.
- Ratón pigmeo lemur.
- Pygmy mouse lemur.
El Lemur Denobulano es algo muy solicitado.
The Denobulan Lemur is highly sought after.
Pensé que había dicho algo sobre el Lemur Denobulano que era altamente solicitado.
I thought you said something about... the Denobulan Lemur being highly sought after. Very much so.
/ @ - ¡ No, el lémur!
No, the lemur!
Y en su granja tenían un lemur de cola rayada...
And on his farm he had a ring-tailed lemur
Era un auténtico lémur.
I was a positive lemur.
¿ Qué diablos es eso?
[Lemur gibbering] ( Munch ) What the hell is that?
Es el lémur del Sr. Tripley. Lo asustaron.
( maid ) That's Mr. Tripley's lemur.
¿ No corren peligro de extinción?
You frightened it. ( Munch ) Lemur?
- Dónde está el lemur?
- Where's the lemur?
Ese Lemur, es un maestro tierra.
That lemur! It's earthbending!
Es el lémur del avatar.
It's the Avatar's lemur!
¡ Lémur!
Lemur!
Sal pequeño lémur.
Come on out, little lemur.
Aang, realmente no quería comerme al lémur, ¿ ok?
Aang, I wasn't really going to eat the lemur, okay?
Nunca había visto un ejemplar de Lemur tan fino.
I've never seen such a fine specimen of lemur.
Vamos, no dejen que escapen.
I hope that lemur of yours has nine lives!
Tendrán que irse ahora, su lémur molesta a mis pericos.
You'll have to leave now. Your lemur is harassing my sparrowkeets.
Ni me rebajaré a explicar el error de esa frase a un negro lemúr o de alguna otra forma inferior de mono.
Nor will I stoop to explaining the mistake in that statement, to a nigger lemur or some other small form of monkey.
Es mi lémur guía.
Is my Seeing-Eye Lemur.
Es un colugo, o lémur volador, aunque este último nombre no corresponde ya que no vuela y no es un lémur. De hecho, nadie está seguro de quiénes sean sus parientes más cercanos.
It's a colugo, or flying lemur, though this is something of a misnomer as it doesn't actually fly and it certainly isn't a lemur in fact nobody's quite sure who it's closest relative is.
Los ratones lemur han estado hibernando durante la estación seca.
The mouse lemurs have been hibernating throughout the dry season.
No, ya estoy cansado de este lemur, siempre diciéndome que hacer.
No, I'm sick of this guy always mounting off and telling me what to do.
Le pedí al Gran Libro un pirulí y me dio un lémur.
Sir, I asked the Big Book for a lollipop. I got a lemur!
Lémur, ¿ quién eres?
- Jesus, who are you?
¡ A cavar!
You're a lemur!
LÉMUR
Plays!
PARA SERVIR LEMUR
It's a cookbook!
No, a eso es a lo que se le llama un lémur.
Naw, that's what they call a "lemoo," saw one at a travelin'show once.
Ahora, ¿ para que necesitará un lémur una camisa?
Now what would a lemoo need a shirt fer?
¿ Un lémur?
A lemur?