Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Liverpool
Liverpool Çeviri İngilizce
940 parallel translation
LIVERPOOL
LIVERPOOL
El tren de Liverpool a Manchester acababa de ser terminado.
The train going from Liverpool to Manchester has just been finished.
- Conocí a un hombre en Liverpool que...
- I knew a man once in Liverpool who...
Luego fue al 165 de Liverpool Rd, Islington. Una pajarería.
He then proceeded to 465 Liverpool Rd, Islington, which is a bird shop.
Lo tengo en Liverpool, no en Atlanta.
My funds are in Liverpool, not in Atlanta.
- En Liverpool.
- In Liverpool.
Un día el Sr. Earnshaw regresaba de una visita a Liverpool.
One day Mr. Earnshaw was returning from a visit to Liverpool.
Lo encontré hambriento en las calles de Liverpool... pateado y magullado, casi muerto.
I found him starving in Liverpool... kicked and bruised and almost dead.
Uno de los mejores de Liverpool.
One of the best in Liverpool.
- Ah, niños éste es un pequeño caballero que conocí en Liverpool y que aceptó mi invitación para visitarnos.
- Oh, children. This is a little gentleman I met in Liverpool who will pay us a visit.
El barco zarpa de Liverpool a las cuatro.
- The boat leaves at 4 : 00.
Me uní al grupo cuando se fue de Liverpool a bordo de un carguero, el Southland.
So I joined the party as it left Liverpool on a small passenger freighter... - the Southland.
Trabajaré para mí y no para una compañía en Liverpool.
I'll be working for myself and not for a company in Liverpool.
- Fui a Liverpool... a pedir prestado por tu seguro.
- I went to Liverpool. I tried to borrow on your insurance, but it didn't work.
¿ Fuiste a Liverpool, cuando?
You were in Liverpool when Beaky....
El año pasado en Liverpool se inclinó una chimenea. ¿ Lo recuerdas, Emma?
A chimney went like that in Liverpool last year at the soap works.
Estas cosas no suceden en Liverpool.
And that sort of thing would never happen in Liverpool.
Viene de Liverpool, de ese periódico.
It's from Liverpool, from that newspaper.
" Liverpool Mercury.
" Liverpool Mercury.
Es de Liverpool, del director del Mercury.
It's from Liverpool, from the editor of The Mercury.
¿ Puede decirme dónde está la oficina del Liverpool Mercury?
Can you tell me, where is the Mercury office?
Lea el Liverpool Mercury.
Read The Liverpool Mercury!
- El Mercury.
- Liverpool Mercury...
- Está en Liverpool.
- You're in Liverpool.
¿ Qué? ¿ Liverpool?
Liverpool?
¿ En Liverpool?
Liverpool?
Estaba en Liverpool ayer temprano.
I was in Liverpool yesterday morning.
Me pregunto qué hacía en Liverpool.
I wonder what I was doing in Liverpool.
Yo no sé, pero me figuro que... el señor se habrá marchado a Liverpool.
I don't know quite why, miss... but I sort of think that he may have gone to Liverpool.
- ¿ A Liverpool?
- To Liverpool?
Vino de Liverpool aquella noche... cuando resucitó, es un decir.
It was from Liverpool he came that night... that he came back from the dead, as you might say.
Dijo que lo había atropellado un taxi y lo llevaron a una farmacia en Liverpool.
He'd been knocked down by a taxi and carried into a chemist's shop in Liverpool.
¿ Cómo supo que vine a Liverpool?
How did you know I was in Liverpool?
¿ Tiene la impresión de haber vivido en Liverpool?
You feel that perhaps you lived in Liverpool?
Liverpool es un gran puerto.
Well, Liverpool's a big port.
Conozco Liverpool.
I know Liverpool.
Escuchad, esta tarde a las 7 : 00 un importante diplomático subió a un tren en una estación de las afueras de Liverpool.
Listen, tonight at 7 : 10 an important diplomat boarded a train at a little station outside Liverpool.
¿ Sabe algo sobre el expreso de Liverpool?
Have you any news of the Liverpool Express?
Me pregunto si Liverpool ha cambiado mucho.
Cottrell's got a touch of the sun. I wonder if Liverpool's changed much.
Me voy a Liverpool.
I'm on me way to liverpool.
¿ Allí ya no se usa dinero?
Don't they use money in liverpool anymore?
Shrewsbury y Hacclesfield... deben de cambiar de tren.
Passengers for Liverpool, Shrewsbury, Chester and Hacklesfield should change here.
Los pasajeros en tránsito para Liverpool, Sheewsbury,
Jim! Passengers for Liverpool, Shrewsbury...
Puedes conseguir uno en Hereford.
You can get one in Liverpool. What are you having... coffee?
Puedo cambiar para Liverpool.
I can change there for Liverpool.
Debe haber intentado en todos los hoteles en Liverpool.
You've tries every other hotel in Liverpool, I suppose.
A Liverpool.
I went to Liverpool.
Sí, señor, iré con el primer contingente a Liverpool.
Yes, sir, I'm going with the first contingent to Liverpool.
Empezó su vida en los barrios bajos.
A SLUM, A FILTHY, DISGUSTING LIVERPOOL SLUM!
¡ En una barriada, una asquerosa y repugnante barriada de Liverpool!
BUT I PULLED MYSELF OUT OF IT FAST ENOUGH, DIDN'T I?
Los pasajeros en tránsito para Liverpool.
Crewe.