English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Loc

Loc Çeviri İngilizce

300 parallel translation
¿ Estás loc- -?
Are you cr...
Tú atrapas a un tonto, a mí me invitan a cenar hamburguesas y Loc aparece todas las noches con un hombre de la farmacia con gorras de baño y tabletas de aspirinas. ¿ Adónde nos llevará?
You hook a schnook, I'm invited to Hamburger Heaven for dinner and Loc shows up each night with a man from the drugstore with more shower caps and quarts of aspirin. Where will that get us?
- A ti, Loc.
- You're on, Loc.
¿ No hablarás antes con Loc y Pola?
You won't talk to Loc and Pola first?
- Vi al guarda forestal de Loc.
- I saw Loc's forest ranger.
Sí, y Pola, Illinois, y Loc...
Yes, and Pola, Illinois, and Loc...
"Ad hoc, ad loc, y quid pro quo".
Ad hoc, ad loc and quid pro quo.
Ad hoc, ad loc y quid pro quo.
Ad hoc, ad loc and quid pro quo.
Las fuerzas comunistas han atacado Loc-Ninh una lluvia de rockets y de bombas de 135mm cayó sobre las fuerzas del gobierno.
A shower of rockets rained down on government forces. - What's the footage?
Cuando veas la locomotora vuelves aquí.
If you see the loc come back
Restituid lo que os ha sido prestado.
You return loc'that is been lent yourselves.
Abandonad lo que odiais... lo que deseais.
You left loc'that hate, loc'that you want.
No has sabido olvidar tu cuerpo,.. liberarte de esta pasión es hora de que valores más tu impedimento de llegar a la cima.
You did not know to forget your body, to free you from that love and now loc'that ami of piu It hinders to arrive you in top.
Si sabes ahora lo que debes hacer, no necesitas a nadie.
If you know loc'that should do, You have not piu'need of no.
No hubo un alma que no sintiera la fiebre de I * s loc * s.
Not a soul But felt a fever of the mad
Querían el Loc-Nar, pero mi padre no qmiso decirles dónde está.
The wanted the Loc-Nar but my father would not tell them.
El Loc-Nar.
The Loc-Nar.
Por los poderes del ardiente Loc-Nar en la mano de tu ídolo exijo que te adelantes.
By the powers of the glowing Loc-Nar in your idol's hand - - I demand you come forth.
- Que robes el sagrado Loc-Nar.
- To steal the sacred Loc-Nar.
- ¿ Qué es el Loc-Nar?
- What is this Loc-Nar?
Tú y él robaréis el Loc-Nar.
You and he will steal the Loc-Nar.
El primero que encuentre el Loc-Nar se lo llevará a Ard.
Whoever gets the Loc-Nar will return it to Ard.
¡ Loc-Nar!
Loc-Nar!
Cuando vi el Loc-Nar me entró un sentimiento raro.
As I saw the Loc-Nar, I had this funny feeling.
¡ Majestad, el Loc-Nar ha desaparecido!
Your Majesty, the Loc-Nar has been stolen!
Por los poderes del mágico Loc-Nar que está en tus manos yo te conmino. ¡ Adelante, Ullatec!
By the power of the magic Loc-Nar placed in your hands - - I command you. Come forth, Ullatec!
- ¡ El Loc-Nar es mío!
- The Loc-Nar is mine!
Pero Den, con el Loc-Nar podrías volver a la Tierra.
But Den, with the Loc-Nar you could return to Earth.
Bin Loc. 1971.
Bin Loc. 1971.
Frank, ¿ estás loc...?
Frank, are you craz...?
Un LAC. ¿ Y Cronauer vendría definitivamente?
An Loc. And Cronauer would definitely be going along?
La Ruta 1-A es la única que va a un LAC.
Route 1 A, sir, is the only route to An Loc, sir.
Su pase decir "LAC".
An Loc. His pass say An Loc.
¿ Un LAC?
An Loc?
Y yo ser tan tonto que salvar tu mierda vida en un LAC.
And I'm stupid enough to save your bullshit life at An Loc.
La Primera División de Infantería continuó el exitoso reconocimiento y las operaciones de fuerza cerca de An Loc.
Elements of the First Infantry Division continued successful reconnaissance and force operations near An Lac.
Sólo somos 8, y llevamos todo el día sobrevolando An Loc.
I've only got eight crews, and they've all been busy hauling wounded out of An Loc all day. What about you?
A Tho Loc.
Da Lat.
Tenemos una inserción a unos 10 Km. del camino de An Loc.
We got an insertion about 10 klicks up the road at An Loc.
Mis temas son frescos y yo me veo como Def, ¿ qué pasa con LOC?
"My friends are fresh, and I'm looking def " Yo, what's up with LOC? "
- Loc es buen tipo pero algunos de los otros...
- Nice guy. - Loc's cool, but some of these other guys...
Nuestro destino está predeterminado por loc cielos.
Our destiny is predetermined by the heavens.
Yo, Wax, Lew-Loc y ese maldito maricón Chauncy.
Me, Wax, Lew-Loc that motherfucking faggot ass Chauncy.
- Lew-Loc está cocinando en la parrilla.
- Lew-Loc over there bullshitting on the grill.
Whoa. Am comandat mancare in acest loc Thailandez, si, uh, era ceva in ulei, poate, dar... va fi bine.
I had lunch at this Thai place, and, uh... something in the oil, maybe, but...
Sistema locomotor alterado por trauma.
Boyfriend tried to outrun a whaler. Altered LOC from head trauma.
- Quieres probar esto?
- You wanna touch this? Oh, T-Loc.
I really hate to trip but I gotta loc
I really hate to trip but I gotta loc
Vietnam.
In Vietnam, communist forces attacked Loc Ninh.
- Munca mea, ca sa incepem, fetele, si- - avand grija de acest loc
- My job, for one.
- No te metas con T-Loc.
But really stupid. Don't start up with T-Loc.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]