English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Lássiter

Lássiter Çeviri İngilizce

678 parallel translation
Lassiter dice que las ballenas tienen leche.
Lassiter over there claims that whales give milk.
Lassiter.
Hey, Lassiter.
¿ Por qué condenaron a Lassiter?
Say, what's Lassiter in for?
Lassiter, mírate.
Lassiter, look at you.
Lassiter no luce bien.
Lassiter doesn't look so good.
Lassiter Herido en Accidente de Taller
[¶ ¶ ¶]
- Quizá te pase lo que a Lassiter.
Maybe you'll get what Lassiter got.
- ¿ Qué le pasó?
What about Lassiter?
¿ Eres el tipo que no dejaba llevar a Lassiter al hospital?
So you're the guy that wouldn't let Lassiter go to the hospital?
¡ Y esto es por Lassiter!
And this is for Lassiter!
Sargento, usted y el cabo Feingold informad al Captain Lassiter del 26 de Caballería sobre el deber especial para el que os presentásteis voluntarios.
Sergeant, you and Corporal Feingold are to report to Captain Lassiter of the 26th Calvary about the special duty you volunteered for.
Ese capitán Lassiter está delante del hospital
That's Captain Lassiter over there in front of the hospital.
¿ Conoces al capitán Lassiter?
Do you know this Captain Lassiter?
- ¿ Capitán Lassiter?
- Captain Lassiter?
¡ Capitán Lassiter!
Captain Lassiter!
Estoy seguro de que el capitán Lassiter podrá informarle.
I'm sure Captain Lassiter can tell you.
Anote en su informe que el capitán Lassiter estaba casado.
Put it in your report that Captain Lassiter was married.
Ella y el capitán Lassiter se casaron ayer.
She and Captain Lassiter were married yesterday.
Padre Nuestro El capitán Lassiter era nuestro capitán y fue un buen capitán.
Heavenly Father Captain Lassiter was our captain and he was a good captain.
En tanto nadie cambie las órdenes del capitán Lassiter seguirán siendo las mismas.
As long as nobody changes Captain Lassiter's orders the orders stand the way you heard'em.
Jeff Lassiter... hijo de un ex cónsul estadounidense en Berna, Suiza... fue educado en Ginebra y Oxford.
Jeff Lassiter, son of a former American consul at Bern, Switzerland... was educated at Geneva and Oxford.
Reclutaron a Lassiter de la Escuela de Entrenamiento de Oficiales en UCLA... en parte debido a su gran conocimiento del francés.
Lassiter was recruited from the Officers Training School at U.C.L. A... partly because ofhis superior knowledge of French.
- Bill O'Connell.
- Bill O'Connell. - Lassiter.
Jeff Lassiter.
Jeff Lassiter.
Lassiter, tienes un trabajo.
Lassiter, you've got a job.
Tú también, Suzanne, como comunicadora de Lassiter.
You, too, Suzanne, as Lassiter's communicator.
- Hola, Lassiter.
- Hello, Lassiter.
" Lassiter murió en el salto.
" Lassiter killed in jump. Stop.
Cortaron deliberadamente la cuerda de Lassiter.
Lassiter's static cord was deliberately cut. - What!
¿ Sabría algo de la misión de Lassiter? No.
- Could he have known anything about Lassiter's mission?
O no habría matado a Lassiter.
Or else he wouldn't have killed Lassiter.
El congresista Lassiter desea verle.
Congressman Black is here to see you, sir.
Sargento Lassiter.
Sergeant Lassiter.
¿ A que no?
Go ahead! - Major Lassiter!
Lassiter... ha pasado casi un año desde que su mujer y su hija ¡ escúcheme!
Lassiter, it's been almost a year since your wife and your daughter... No no, you listen
¿ Lassiter?
- Lassiter?
- ¿ Tengo pinta de fantasma? Por lo que uno oye contar... podría creerse que Lassiter es un espíritu del demonio.
From what one hears certain indians wants to think that Lassiter is an evil spirit.
Lassiter. Este comando tiene 300 hombres.
Lassiter, this command contains 300 men.
¡ Lassiter!
- Hey, Lassiter!
Necesito tu ayuda, contéstame,
Lassiter, mi amigo, I need your help. tell me something.
Cogeré un arma. - Para ti no hay.
- I'll take the gun me and Lassiter.
Franklyn. Déle a Lassiter su rifle.
Franklyn, let me have Lassiter's rifle.
Escucha, Lassiter.
Look Lassiter.
Lassiter, tú y yo, viviremos como reyes.
Lassiter, you and I. We will live like kings.
Bueno, supongo que es Lassiter.
Well now, you must be Lassiter.
Y éste es su jefe... Comandante James Lassiter.
And this is their leader, Major James Lassiter.
Lassiter.
Lassiter.
Yo preguntar, ¿ qué clase de hombre ser este Lassiter que perseguir Apaches como Apaches cazar a traidores?
Often I think. What kind of man is this Lassiter? Who hunts Apache as the Apache hunts the white-eyed.
Dices que Lassiter querer ayudar a Apaches.
The same hate here. Now, you say Lassiter come to help Apache?
Yo decir por qué venir. Para matar.
I will tell why Lassiter come.
Dando un paseo, ¿ eh, Lassiter?
You out for a little stroll, Lassiter?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]