English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Maker

Maker Çeviri İngilizce

3,454 parallel translation
Sí, entonces, si tú eras el favorito de tu creador, ¿ por qué te mató?
Yeah, so, if you were your maker's favorite, why did he kill you?
Tu creador... significa todo para ti.
Your maker - - he means everything to you.
Ahora, si tu creador cree lo mismo, bueno...
Now, if your maker happens to believe the same thing, well...
Si eso era todo lo que podía salvar de mi caprichoso hijo... la mujer por la que que desafió a su creador...
If that's all I could salvage from my wayward son - - the woman he defied his maker for - -
Ya sabes, si te quieres quedar, tengo una nueva máquina de café.
You know, if you want to stay, I just got a new espresso maker.
También funciona como una máquina de margaritas para nuestro lunes de margaritas de la firma.
Also doubles as a margarita maker for our firm's "Margarita Mondays."
Pueden no gustarte las decisiones del paciente, pero está sano y es competente para tomar decisiones.
You may not like the patient's choices, but he's a sane and competent decision-maker.
Ethel, deja de mirar mi hacedora de bebés.
Aah! Ethel, stop trying to get a peek at my baby maker.
Es el creador de la tecnología que era la tecnología que era de los Kraang.
It is the maker of the tech which was the tech that was of the Kraang.
Saludos, Juan, el creador de jardines, el que trae las flores, - el cortador de césped.
Greetings, Juan the garden maker, bringer of flowers,
Pero luego empieza a echarme piropos y estos pequeñísimos besos que activan mi fabrica de bebés.
But then she starts throwing compliments at me and these little bitty kisses that activates my baby maker.
Si entonces no fueras un creador de música, ¿ qué te gustaría ser?
If you weren't, then, a music maker, what would you like to be?
¡ Prepárese para conocer a su creador, Robin Hoo...!
Prepare to meet your maker, Robin Hoo- -!
¡ Soy un fabricante de Hits!
I'm a hit maker!
¿ Dijiste máquina de capuchino?
Hmm, did you say "cappuccino maker"?
Creo que intenta que se sienta a gusto.
I think he is trying to maker her comfortable.
Eres una persona que hace listas, un planificador.
You're a list-maker, a planner.
Mi máquina de café tiene una, y mi lavavajillas.
My coffee maker has a, and my dishwasher.
Para superar Rockefeller como el más rico hombre en el país, Carnegie no puede ser sólo un fabricante de acero rentable.
To overtake Rockefeller as the richest man in the country, Carnegie can't just be a profitable steel maker.
¿ Me estás diciendo que si te compro una gofrera, la devolverás?
Are you telling me that if I get you a waffle maker, you'll send it back?
Preparate para conocer a tu creador tú bastardo con cola anillada
Prepare to meet your maker you ring-tailed bastard!
Un patológico creador y rompedor de promesas.
A pathological maker and breaker of promises.
¿ Esa es la máquina de pasta que obtuvimos en nuestro casamiento?
Is that the pasta maker we got from our wedding?
Oye, ¿ quién te fabricó?
Hey, who's your maker?
Un día me preguntaron quién fue mi creador.
The things here asked me who my maker was.
Hay una máquina de salmuera y una para hacer velas.
There's a pickle maker and a candlestick maker. Oh.
Solo soy un lacayo, alguien que hace las camas.
I'm just a lackey, a maker of beds.
Ya que mi agente secreto Geoffrey te destrozó tu hace-niños, has sido reemplazado.
Ever since my sleeper agent Baby Geoffrey destroyed your baby maker, you've been replaced.
15 Audis verán su final en esta secuencia
15 Audis alone will meet their maker in this sequence.
Guarda un etiquetador en una caja etiquetada como "etiquetador".
She keeps a label maker in a box labeled "label maker." Hmm.
Ese etiquetador es la única cosa que se interpone entre nosotros y el caos, Nick.
This label maker is the only thing standing between us and chaos, Nick.
Cállate y mueve el culo.
Shut up and shake your money maker.
Me refería mas acerca de limpiar la waflera después de usarla.
That's more about you cleaning the waffle maker when you're done with it.
Este actor fue presentado como cazador de recompensas y hacedor de sandwiches.
This actor wanted to be introduced as bounty hunter and sandwich maker.
Te devolveré tu preciado gel para el cabello cuando tenga de regreso mi máquina de hacer helados.
I'll give you your precious hair gel back when I get my ice cream maker back.
Tú puedes conseguir otra máquina de hacer helados, pero yo no puedo comprar más gel Brazilian.
You can get another ice cream maker, I can't get any more brazilliance.
Bueno, tú sabes, yo te dije que puedes volver a tener tu pegote capilar de selva tropical ni bien me devuelvas mi máquina de hacer helados.
Well, you know, I did tell you that can have your rain forest hair goop back as soon as I get my ice cream maker.
Me regaló esa máquina de hacer helados para mi cumpleaños.
She gave me that ice cream maker for my birthday.
Escucha, sólo devuélveme mi máquina de hacer helados.
Listen, just give me my ice cream maker back.
Acortando la historia, él competirá contigo en el "1K", y cuando tú ganes, yo recuperaré mi máquina de hacer helados.
Long story short, he's racing you in the 1k, and when you win, I'm gonna get my ice cream maker back.
¿ Debo competir en una caminata contra Wyatt sólo por una máquina de hacer helados?
I have to compete in a walk-race against Wyatt just for an ice cream maker?
Una máquina de hacer helados, mi honor, tu orgullo.
An ice cream maker, my honor, your pride.
De acuerdo, haré lo mejor que pueda por recuperar la máquina de hacer helados que, aunque le diste a Wyatt como un regalo, es aún legítimamente tuya.
Okay, I'll do my best to win back the ice cream maker that, though you gave it to Wyatt as a gift, is still rightfully yours.
Y aún así estás tratando de vencerme para tomar mi máquina de hacer helados cuando en realidad ya tienes todo.
And you're still trying to beat me so you can take my ice cream maker when you already have everything.
El principal fabricante de bóvedas de banco del mundo.
The world's foremost maker of bank vaults.
Tienen que andar por las calles, sacudir sus bomboneras, y mostrar sus productos.
You need to hit the streets, shake your cake maker, and show people your goods.
¡ Mi etiquetadora!
My label maker!
y mostrar esta area que es probablemente la máquina de hacer dinero.
and show this are which is probably the money maker.
Y aquí hay un tipo, es un "sagarius" - un gran fabricante de abrigos.
And here's a bloke, he's a "sagarius" - a big overcoat maker.
Era una fabricante de ropa de mucho, mucho, mucho lujo.
She was a very, very, very upmarket clothes maker.
Roy es el hombre del dinero, El de los negocios.
Roy's the money man, the deal maker.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]