Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Marge
Marge Çeviri İngilizce
3,885 parallel translation
Vamos a poner a Marge y Roy en sus cunas.
Let's put Marge and Roy in their cribs.
¿ Marge y Roy?
Marge and Roy?
Sí, Marge y Roy.
Yes, Marge and Roy.
Marge, no la hagas elegir.
Marge, don't make her choose.
Hace años, me llevaste a pescar para que yo no oyera a Marge y mi mamá pelear por mi papá.
Years ago, you took me fishing so I wouldn't hear Marge and my mom fighting about Daddy.
Eso significa que Marge es tu abuela.
That means Marge is your grandmother.
Marge, me alegro de que hayas venido.
Marge, I'm glad you came.
Ha llegado el momento, Marge.
It's time, Marge.
Le hemos advertido dos veces.
Marge, we've warned him twice. See?
Esa dulce señora mayor, Marge.
That sweet old lady, Marge.
Es Marge.
It's Marge.
Adrian, soy Marge.
- Adrian? This is Marge.
- ¿ Es usted?
Marge? Is that you?
Reacomodando el cuarto de estar fue la idea de Marge.
Rearranging the living room. It was Marge's idea.
Marge, ¿ cómo lo hizo?
Marge, how did you do it?
Marge y yo fuimos de compras anoche y... -... limpiamos todo el lugar esta mañana.
Marge and I went shopping last night and cleaned the whole place this morning.
Marge hizo estos asombrosos muffins de nuez y arándano.
Marge made these amazing cranberry nut muffins.
- Marge está aquí.
Yeah. Marge is here.
Siempre con los chistes, Marge.
Always with the jokes, Marge.
En realidad, hemos estado buscando a Marge.
Actually, we've been looking for Marge.
- Marge.
Marge.
Marge, esto tiene mucha importancia.
Marge. This is very important.
Con amor, Marge ".
Love, Marge. "
Marge es una mejor madre para mí que la mujer que me crió.
Marge is a better mother to me than the woman who raised me.
Con Marge.
With Marge.
Ok, Marge si ese, de hecho, es su nombre.
Okay, Marge. If that is in fact, your name.
¿ Podemos simplemente regresar a lo qué tuvimos, Marge?
Can we just go back to what we had, Marge?
Es Marge Johnson.
It's Marge Johnson.
Marge no vio a nadie tamborileando anoche.
Marge didn't see anybody drumming last night.
Oh, hola.
Hi. Marge.
- Marge, oímos que usted se iba.
We heard you were leaving.
Oiga, Marge...
Listen, Marge.
- Adiós, Marge.
Bye, Marge.
Ambos sabemos cómo es Marge.
We both know what Marge is like.
¡ Es Marge de la que estamos hablando!
This is Marge we're talking about!
Esto es, o fue Marge Larkin.
This is, or was, Marge Larkin.
- Marge fue un montón de cosas.
Marge was a lot of things.
- Es un pueblo muy pequeño, Sr. Monk... Y Marge Larkin era lo más parecido que tenemos a una persona importante.
It's a very small town, Mr. Monk, and Marge Larkin was as close as we have to an important person.
No, sólo éramos Marge y yo.
No. It was just me and Marge.
No es un secreto, Marge y yo, no éramos muy unidos.
It's no secret, Marge and I, we weren't close.
Marge adoraba estas plantas.
Marge loved these plants.
¿ Quiere decir acerca del ovni o acerca de la muerte de Marge?
You mean about the UFO, or about Marge's murder?
Genia, Marge, dale adivinen quien fue elegida precidenta del club de jardineria?
Great. Marge, go. Guess who the garden club
Oh, Marge, Estoy listo para un poco de amor.
Oh, marge, I'm ready for some lovin'.
- Marge, hablame.
Marge! Speak to me!
Oh, Marge, ¿ cómo se te ocurrió la idea de los "bolos locos"?
Oh, Marge, how did you ever come up with an idea like "crazy bowling"?
Hablemos de Marge a sus espaldas.
Let's talk about Marge behind her back.
Soy Marge Simpson y no descansare.
I'm Marge Simpson, and I will not rest
Esa es Marge.
That's Marge.
- No, Marge.
No, Marge.
Disculpe, Marge.
Excuse me, Marge.