English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Marion

Marion Çeviri İngilizce

2,128 parallel translation
No es de Marion.
- It isn't Marion's?
Marion Reece era grupo "0"
Marion Reece was blood group O.
Esta es Marion Reece llendose de Shopping Hillside en su auto
This is Marion Reece leaving the mall and going to her car.
Esto pertenece a : EMILY REECE Pertenecía a las hijas de Marion Reece.
It belonged to Marion Reece's children.
LLegaron las muestras de orina de Marion Reece.
Urine sample results from Marion Reece and Josef Paul.
Mira, la persona que mato a Marion Reece está alrededor de 26-27... psicópata sexual con disfunción sexual.
The person who killed Marion Reece... should be 26 / 27. A sexual psychopath with sexual dysfunctions.
No sé, pero si buscabas revancha por qué atacas a Marion Reece, Josef Paul, y Andy Parks?
Don't know. If you want revenge on him, why go on and kill Marion Reece, Josef Paul and Andy Parks?
Entonces por qué Marion Reece no fué violada?
And why wasn't Marion Reece raped?
Por eso Marion Reece no fué violada.
That's why Marion Reece wasn't raped.
Tres? Que hay sobre el asesinato de Marion Reece?
What about Marion Reece?
Y según sus reportes médicos, su grupo sanguineo es A Negativo, el mismo tipo que el usado para escribir sobre la heladera de Marion Reece.
According to his records, his blood group is A-Rhesus negative, the same type on Marion Reece's fridge.
Treinta y cinco caballos Paso Fino y 14 hectáreas de rancho en Marion County, Florida, también fueron confiscados.
Thirty five horses Fine Step and 14 hectares of ranch in Marion County, Florida, they were also confiscated.
Todos adoraban a Marion.
- That's the truth. - Everyone loved Marion.
Marion y yo nos hicimos pruebas de fertilidad
Marion and i did Fertility treatments
Yo tengo que darle a marion 2 veces al dia
I had to give marion Shots twice a day.
Postulé a un trabajo en el Marion.
I've applied for a job at the Marion.
¿ El Marion?
The Marion?
Recuerdo que cuando era pequeña iba al Marion y miraba por la ventana.
I remember I used to go to the Marion when I was a little girl and just peek through the window.
Me postulé a un trabajo. En el Marion.
I'm in line for a job.
Él es el dueño del Marion.
That is the owner of the Marion.
Pero sé que siempre quiso trabajar en el Marion.
But I know that she's always wanted to work at The Marion, you know.
¡ Marion! ¡ Encantado!
delightful, charming.
- Marie... y Marion.
- And Marion.
- Siéntate. - ¿ Qué querían ellos, Marion?
So, Marion, what exactly did those guys want?
- Hola. - Vengo a ver a Marion.
- Is Marion here?
Marion, necesito que me ayude a encontrar una casa.
Listen, Marion, I want you to help me find a house.
- ¿ Usted es Marion?
- Are you Marion? - Yes.
- Estoy aquí, Marion, al fondo.
I'm here, Marion. Through here.
- Marion.
- I'm Marion.
No, nada es complicado, Marion.
No, nothing's complicated, Marion.
Usted puede rehacer su vida, Marion.
You can start a new life, Marion.
Tengo ganas de bailar con Marion.
I want to do a slow dance with Marion.
Sí, con Marion.
Yeah, with Marion.
¿ Dónde está Marion?
Isn't she here?
Habla Marion.
It's Marion.
No, Marion.
No, Marion.
Alain, soy Marion.
alain, it's Marion again.
Hola, Marion.
Hi, Marion.
Así se debío sentir Marion Barry cuando esa cinta salió.
This must be how Marion Barry felt when that tape got out.
Es sobre su vecina en Candle Marion Slade?
It's about your neighbour in Candle
Si, esa es.
Marion Slade?
¿ qué pasa? Me temo que Marion Slade está muerta
I forget Why, what is this?
En cuanto me acerqué al agua vi a Marion. Pobre mujer.
As soon as I got down into the water I could see it was Marion.
Marion Slade de Candle Cottage.
Yes. Marion Slade of Candle Cottage.
Al parecer, se ha ahogado.
Marion Slade.
Y hasta ahora por respeto a Marion, habíamos quitado ese evento de nuestras fiestas.
And up until now, out of respect for Marion, we dropped that particular event from the festivities.
Su nombre es Marion Slade, vivía en el pueblo
He knew her, so he gave the investigating officers an ID.
Familia Aparentemente vivia sola
Her name's Marion Slade, lived locally. Family.
Qué?
I'm afraid Marion Slade is dead
¿ Marion está muerta?
Grace Starkey. Marion's dead?
Marion Slade, está muerta.
And guess what...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]