English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Marius

Marius Çeviri İngilizce

889 parallel translation
Pero al Maestro Marius no le preocupa el goteo en la etiqueta
But Master Marius doesn't care, so it trickles onto the label.
Usted está loco, mi pobre Marius
You're mad, my poor Marius.
Escucha Marius, estoy orgulloso ser un marinero y capitán maestro de a bordo después de Dios
Marius, I'm proud to be a sailor and a captain, master on board after God.
Marius, dos anisetes
Marius, two anisettes.
Marius, tu no quieres verme enojado
Marius, you don't want to see me roused.
Supongo que es ese Marius que no vale nada
I suppose it's that worthless Marius.
Ponga una mano sobre Marius y le patearé en sus dientes
Lay a hand on Marius and I'll kick you so hard your teeth will chatter.
Ponga un dedo sobre Marius y despertará en el hospital
Lay a finger on Marius and you'll wake up in the hospital.
Panisse, si se encuentra con Marius, no lo patee
Panisse, if you meet Marius, don't kick him.
Hable con Marius
Speak to Marius.
Marius puede tener veintitrés años pero lo abofetearía todavía si es necesario. En todo caso...
Marius may be 23, but I'd still cuff him if need be.
Fanny... y Marius
Fanny... and Marius.
¿ Qué sucede entre Fanny y Marius?
What's up between Fanny and Marius?
¿ Y es Marius el que ella quiere?
And it's Marius she wants?
Marius quiere que ella rechace a Panisse
Marius wants her to reject Panisse.
Marius dijo que no podía casarse con ella
Marius said he couldn't marry her.
Le preguntaremos a Marius sobre esto cuando vuelva
We'll ask Marius about it when he comes in.
Marius, no me tomes por idiota
Marius, don't take me for an idiot.
Deberás hacer algo, Marius
You're very trying, Marius.
Escucha, Marius...
Listen, Marius.
Marius, por favor, no vayas
Marius, please, don't go.
Eso es imposible, Marius
That's impossible, Marius.
Te amaré siempre, Marius
I'll love you always, Marius.
Nunca, Marius.
Never, Marius.
No te marches, Marius
You're not leaving, Marius.
Esto está terminado ahora, Marius.
It's over now, Marius.
¿ Quién es la amante de Marius?
Tell me, César... who is Marius's mistress?
Donde está Fanny, está Marius.
Where there's Fanny, there's Marius.
Marius, debo hablar contigo
Marius, I must talk to you.
Marius no tiene ningun secreto de mi
Marius has no secrets from me.
Escucha, Marius, quería decirte...
Listen, Marius, I wanted to say...
¿ Marius tuvo un accidente?
Did Marius have an accident?
Marius, está yendo un poco lejos
Marius, that's going a bit far.
Su Marius...
Your Marius...
¡ Castigue a su Marius!
Damn your Marius!
Ese debe ser Marius que sube por atrás
That will be Marius climbing back in.
¡ Dile a tu Marius que se apresure o lo que sea!
Tell your Marius to hurry up or else!
Tal vez, Marius
Maybe, Marius.
Sube a la ventana como si cuando ibas a encontrar tu amor
Marius... s climb out the window as if you were going to meet your love.
Marius está ahí.
Marius is over there.
Entonces Marius debe haber hablado contigo
Then Marius must have talked to you.
Una noche, en este mismo bar, la madre de Marius te levantó y te preguntó
One night, in this very bar, Marius's mother lifted you up and asked,
¿ "Fanny, realmente vas a casarte con Marius?"
"Fanny, are you really going to marry Marius?"
Sabe, yo matoneo a Marius de vez en cuando pero es mi hijo después de todo
You know, I bully Marius from time to time, but he's my son, after all.
Es más grande que el de Marius
It's larger than Marius's.
Tomaré el cuarto de Marius y éste será el tuyo
I'll take Marius's room, and this one will be yours.
Marius, trae ron.
Marius, bring some rum!
Marius, wherever have you gone? ¿ Marius, adonde has ido?
Marius, where have you gone?
Marius, trae ron.
Marius, bring some rum.
Sí, porque Marius está a bordo
Yes, because Marius is on board.
Ve, Marius.
Go, Marius.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]