Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Mary
Mary Çeviri İngilizce
32,828 parallel translation
Dormí en casa de Mary.
Yeah, I slept at Mary's the other night.
Perdón si es incómodo para ti, pero Mary me gusta mucho.
Sorry if it's awkward for you, but I'm really into Mary.
Mira, si lo tuyo con Mary va en serio y prometes no arruinar lo mío con Heather es tu vida. No seré un imbécil al respecto.
All right, look... if you're serious about Mary, and you promise not to screw things up with me and Heather... it's your life, I'm not gonna be an asshole about it.
Anoche le escribí a Mary, y no me respondió.
I texted Mary a couple of times last night, she never hit me back.
Hola, Mary.
Oh, hey, Mary.
Hola, soy Mary.
Hi, I'm Mary.
Creí que las había enviado a otra Mary.
I thought I sent it to the other Mary in my phone.
La hermana Mary del Inmaculado Corazón.
Sister Mary from Immaculate Heart.
Ella es Mary.
This is Mary.
Hola, Mary. Es un placer.
Hi, Mary, nice to meet you.
- Hola, Mary.
- Hey, Mary.
Quizá sentado en este porche viendo a los hijos de Rooster y Mary jugar con mis hijos que también son primos, hermanos y nietos de ella.
Probably sitting on this porch... watching Rooster and Mary's kids play with my kids... who are also cousins and brothers and sisters and her grandkids.
Bueno, ¿ sabes lo que Mary Kay dice sobre eso? - No.
Well, you know what Mary Kay says about that.
Con nuestro desmaquillador TimeWise de Mary Kay.
With our Mary Kay TimeWise facial cleanser.
Por favor, llámame Mary.
Oh, please, call me Mary.
De acuerdo, Mary.
Okay, Mary.
¿ Cómo has estado, Mary?
So, Mary, how have you been?
La madre de Sheldon, Mary.
This is Sheldon's mother, Mary.
Mary y yo estuvimos conociéndonos un poco.
Oh, just Mary and I getting to know each other a little.
Un tiro desesperado. ¡ Anotación!
Hail Mary. Touchdown!
Para las noticias del canal 12, soy Mary Sue White.
For Channel 12 News, I'm Mary Sue White.
Aun no me puedo creer que Boyd fingiera su propia muerte quiero decir, estamos hablando de un Avemaría.
I still can't believe Boyd faked his own death. I mean, you talk about a Hail Mary.
El baúl de Mary Todd.
Mary Todd's hope chest.
Me preocupo tanto que no solo quiero ganar esto por Mary.
I care enough that I don't just want to win this for Mary.
- Espera, ¿ quién es Mary?
- Wait, who's Mary?
Mantenga la maria.
Hold the mary.
Esto es... es el peor momento, Mary.
This is actually... this is the worst possible time, Mary. Why don't you tell me?
- Mary, ¿ estás ahí?
- Mary, are you in there? - What?
- ¡ Mary!
- Mary.
¡ Mary, no! ¡ Mary!
Hey, no, Mary!
Se llama Mary Cox y la última vez que vine, ese malnacido de Cal trató de intimidarme.
She's Mary Cox, and the last time I was here, that fucker Cal, he tried to intimidate me.
Bueno, iré por Mary y arreglaremos esto.
All right, well, I'll go get Mary, and we'll settle this.
Jack se quedó en casa con las dos chicas, Grace y Mary, y fue preparado para llevar el negocio familiar, lo que venía muy bien a todo el mundo, porque, según parece, siempre había sido el favorito del viejo Sr. Walker,
Jack stayed at home with the girls, Grace and Mary, and he was trained up to take over the family business, which suited everyone, because it seems he'd always been old Mr Walker's favourite,
Lo más raro, creo que te lo conté, las chicas Robinson, ya sabes las dos más jóvenes, Elizabeth y Mary, empezaron a escribir a Anne unos 6 meses después de que falleciera su padre.
The oddest thing, I think I told you, the Robinson girls, you know the youngest two, Elizabeth and Mary, they started writing to Anne about six months after their father died.
Diré que no, aunque tomando nota mentalmente de lo experta que es Mary Jane con el encubrimiento.
I'm going to say no, while making a mental note how adept Mary Jane is at covering.
Horace...
Mary Ann :
Horace -.
Mary Ann : Horace.
- Horace -.
Mary Ann : Horace!
El clásico enfrentamiento entre Horace Wittel y su formidable oponente, Mary Ann Wittel.
A classic matchup between Horace Wittel and his formidable opponent, Mary Ann Wittel.
Sólo voy a salir.
Mary Ann : ( quietly ) Iâ m just gonna go.
¿ Cómo te atreves?
Mary Ann : How dare you? Sylvia :
Shh, shh, shh, shh...
Mary Ann : Shh, shh, shh, shh...
Shh Vas a despertar a tu padre.
Mary Ann : Shh! You're gonna wake up your father.
Esta es una puta pérdida de tiempo.
This is a fucking waste of time. Mary Ann :
Mary Ann, Mary Ann, vámonos ahora
- Mary Ann, Mary Ann, just come now.
Santa Madre María.
Holy mother of Mary.
Ave María.
Hail Mary.
Para un cirujano promedio, Seguro, un fracaso ventricular podría ser un Ave María, pero, Edwards, este soy yo.
For an average surgeon, sure, a ventricular washout could be a Hail Mary, but, Edwards, this is me.
Y qué pases largos.
And he throws a hell of a Hail Mary.
Oigan. ¿ Qué sucede?
No, Mary! Hey. Hey.
- Horace...
- Horace... ( Mary Ann gasps )