English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Marín

Marín Çeviri İngilizce

103 parallel translation
De tin marín, de do pingüé.
Eenie, meenie, minee, moe.
Tin, marín, de, do, pingüe, cúcara, mácara, títere fue...
Eenie, meenie, minie, mo, catch a Cowboy by- -
Estuvo en 5 en 1950, en 8 en 1951 y en 6 en 1952. Se casó con la actriz Gloria Marín, y juntos actuaron en 6 películas entre los años y 1954.
Tribunal of the Inquisition of Mexico is obliged by oath to always tell the truth?
De tín, marín, de do, pingüé.
Uh, eenie-meenie-minie-mo.
De tin, marín, de do, te infiltré.
Eeny-meeny-miny-mole.
De tin, marín, de do...
Eeny-meeny-miny...
"Tengo ritmo, tengo..." ¡ Tin Marín de dos pingüé!
Ollie, Ollie, oxen free!
Director de la Academia Lincoln... en el condado de Marín...
He's going to be headmaster at Lincoln Academy in Marin County.
Comentando el posible traslado de una delegación coalicionista a Washington con ese propósito, dice el senador Muñoz Marín, en su editorial de "El Imparcial" de esta misma tarde :
Regarding a possible Washington visit from such a coalition delegation, Senator Muñoz Marín, in his editorial in El Imparcial today, writes :
De din marín de do pingüé.
Eenie, meenie, minie, mo.
La señora debería llevar a los niños a la ciénaga de Castro Marín.
The lady should take the children to the toad-hole in Castro Marim.
Ahora, señoras, todos a lo de Marín.
Ciro's secretary!
De tin marín de do ¡ pingüé!
Eenie meenie miney... Hey, Moe!
Me gustaría que toque "La Soñadora" que Marín compuso para mí.
I would like that she touches "La Soñadora" that Marín composed for me.
De tin marín... de do pingüé, uno, dos, tres, y ya se fue.
We got a eenie, a meenie, a miney, a mo, a one, two, three and away you go!
Tin, marín y dos piringüé- - ¡ Uy!
Eeny, meeny, miny- - Blugh!
Vampiros... Marín.
Vampires, Marin.
- Marín, tiene un segundo?
Marin, can I talk to you for a moment?
Cálmese, Marín.
Calm down, Marin.
Gracias, Marín...
Thanks, Marin.
Si Marín, antes no estaba así...
Yes, Marin. It wasn't like this before.
Hey, tu amigo, el teniente Marín.
Hey, there's your friend lieutenant Marin.
Cierto, nos vemos Marín.
Right. Later, Marin.
Explorando Marín...
Just exploring, Marin.
Como quiera Marín, No se sorprenda de lo que vea...
Suit yourself, Marin. Just don't be surprised at what you see.
El es el teniente Marín, de la policía de Bucarest.
And lieutenant Marin, Bucharest police.
Entendió, Marín? Sí, que no lastime a su hermana...
You understand what I'm telling you, Marin?
De tin marín, de do pingüé.
" Eanie-meanie-minie-moe
- Tin-marín... Prefiero una mujer.
- Eenie, meenie...
Detín, marín, de do, pingüé.
Eenie, meenie, miney, mo.
Angus Marín.
Angus Marin?
De tin, marín, de do...
Eeny-meeny-miny....
Tin marín de dos piringüé cúcara mácara... -... titiri... fue.
One spot, two spot, zigzag, tear, pop-dye, penny got, tennyum, tear harum-scarum, rip them, tear them, te, ta, toe.
Tin marín de dos...
One spot, two spot...
Soy Lupe Marín.
I'm Lupe Marín.
Y de las magníficas inversiones que me inventaba para que tus padres, el mío, Jose, los Núñez, y los Marín me dieran dinero.
And on all the investments I fabricated to get your parents and Jose... and everyone else... to keep giving me money.
Las recogimos en Marín hace meses.
We picked them in Marin a few months ago.
De do... marín... de do... pingüe.
Eeny... meeny... minie... mo.
- Sise trata de Marín Lutero...
If your business is Martin Luther...
tin, marín, de do, pingüé.
eeny, meeny, miney, moe.
De tin, marín, de do, pingüé ¿ a continuación morirás tú o qué?
- Eenie, meenie, minie, moe... who's the next motherfucker to go?
Usted está buscando a Karla Marín.
You're looking at Karla Marin.
Miss Marín, tiene un momento, por favor?
Miss Marin, you have a moment, please?
Miss Marín, usted está aquí.
Miss Marin, you are here.
De tin, marín, de do, abrirte, herirte, ay, te quitamos la nariz.
Eenie, meenie, minie, cutyou, hurtyou, ow, your nose is coming off.
De tin marín, de do pingüé...
Eeny, meeny, miny, moe...
De tin marín de do pingüé Cúcara mácara títere fue Yo no fui, fue Teté Pégale, pégale que ella fue...
Eenie, meenie, minie, mo Catch the tiger by the toe If he hollers let him go Eenie, meenie, minie, mo
De tin marín de do pingüé...
Eenie, meenie, minie, mo
Marín?
Marin?
Tú estarás en la ciudad y yo me quedaré en Marín.
I'll stay in Marin.
- Marín...
Meeny...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]