Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Masaya
Masaya Çeviri İngilizce
47 parallel translation
Kusakabe Masaya OKADA Yoshiko :
Fumiko Katsuragi Masaya Kusakabe...
Le pediré a Masaya que nos lo reembolse.
I'll ask Masaya to reimburse us.
¿ De Masaya o del chico?
Masaya or that kid?
A propósito, creo que su nombre es Masaya.
By the way, I think his name is Masaya.
¿ Masaya?
Masaya?
¡ Masaya!
Masaya!
Asistente de Producción : MASAYA ARAKI Asistente de Cámara : TAKASHI KAWAMATA
Production Assistant MASAYA ARAKI Assistant Camera TAKASHI KAWAMATA
MASAYA TSUKIDA KO SUKIDA YOSHIHIRO HAMAGUCHI
MASAYA TSUKIDA KO SUKIDA YOSHIHIRO HAMAGUCHI
Mizuhara Koichi Date Saburo Kimura Gen Mizushima Masaya
Mizuhara Koichi Date Saburo Kimura Gen Mizushima Masaya
KATO Masaya como Araki Mataemon
KATO Masaya as Araki Mataemon
Vamos a Masaya.
We're going to Masaya.
Masaya es la siguiente y luego Managua.
Masaya is next, and then Managua.
Masaya Nihei, Kinzo Sato, Kyoichi Sato, Hiroshi Miyauchi, Happo Tsukitei
ARASE NIHEl Masaya SATO Kinzo MIYAUCHli Hiroshi TSUKITEl Happo SATO Kyoichi
Hemos perdido control de León, Masaya
We have lost control of León, Masaya..
Masaya Matsuura Sonido :
Masaya Matsuura Sound :
La princesa tenía un tío gurú que se llamaba Nairi Maasaia.
The princess's uncle was a guru, and his name was Lahiri Masaya.
No, del maestro Maasaia.
Of the bench and the room screen? No, of the Teacher Masaya.
Esta es la única imagen del maestro Maasaia.
This is the only great image of Teacher Masaya.
Entonces Maasaia le dijo "Ven aquí".
Masaya made an exception and told him "Come here"
Nakamura Masaya Ikeguchi Nobuo
Nakamura Masaya IKEGUCHl Nobuo
Productor ejecutivo Nakamura Masaya productor Nishioka Nobuyoshi
Executive Producer Nakamura Masaya Producer Nishioka Nobuyoshi
Productor ejecutivo : Masaya Nakamura
Executive Producer MASAYA NAKAMURA
Masaya KATO
Masaya KATO
Hirayama Aya Kato Masaya
Hirayama Aya Kato Masaya
Para Masaya, de Mamá.
To Masaya From Mother
Certificado de la Licenciatura en Bellas Artes de Nakagawa Masaya.
Graduation Certificate Nakagawa Masaya
Animación de texturas y contornos MASAYA SAITO
Paint Outline and Texture Animation Masaya Saito
Masaya Hiura, alias la Mariposa Loca.
Masaya Hiura, a.k.a. "Crazy Papillon".
Masaya Hiura.
Masaya Hiura.
¡ Masaya Hiura vuelve a las andadas!
Masaya Hiura is back on track!
¿ No tendrán algo que ver con que empujaran a Masaya?
Related to Masaya being shoved down?
SHOW-WA : ¿ Masaya?
Masaya?
MARURIN : Masaya Serizawa
Masaya Serizawa.
La lesión de la mano de Masaya... puede suponer el fin de su carrera musical. PIANO _ HIME : Es muy grave.
Masaya's injured hand... may end his musical career, it's a critical situation.
Masaya, el más joven, tocaba la viola... y sus ojos me recordaban a los de Diana, la chica más guapa de Nagasawa.
The younger one, Masaya, who played viola, had eyes that reminded me of Diana, prettiest girl in Nagasawa.
¿ MASAYA CON UN MUJER?
Masaya and a woman? !
Masaya se acercó y habló conmigo.
Masaya came over and talked to me.
Me la ha dado Masaya.
Masaya gave it to me.
Masaya me dio esa entrada a mí... así que se dará cuenta si no voy.
Masaya intended for me to use that ticket, and would notice if I didn't go.
¡ Aquí, Masaya!
Masaya, over here!
¿ Masaya se ha lesionado la mano izquierda?
Masaya's left hand injured? !
MARURIN : Masaya no está herido.
Masaya is not injured.
La supuesta relación de Masaya con la víctima... también debía ser falsa.
'Love Affair'of Masaya and victim... also seems to be untrue!
MARURIN. ¡ Es verdad! Masaya escribió en el foro "No conozco a Noriko Miki".
Masaya wrote to fan club, "I never met Noriko Miki."