English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Menti

Menti Çeviri İngilizce

167 parallel translation
- Nunca te menti.
- I never lied to you.
Oculte algo, pero no menti.
I conned you, but I never lied to you.
lo hare.nunca menti en mi vida. si miento, hare que dios me mate.
I'll do. I never lied in my life. If I lied, please God make me paralized.
Menti.
I lied.
Hey, no te menti...
Hey, I didn't lie to you...
Yo no te menti.
I didn't lie to you.
Pero yo le menti a Kirsten, y ahora me odia.
But I lied to Kirsten. Now she hates me for it!
Menti sobre el dinero.
I lied about the money.
No te menti, lo dejé en el lavabo, delante del espejo.
I didn't, I left it here on the ledge in front of the mirror.
- En qué menti?
- What did I lie about?
nunca te menti
I never lied to you.
Lo siento, te menti, no voy a ir al concierto de Powerline.
I'm sorry I lied, but I'm not really going to the Powerline concert.
Roxanne, te menti.
Roxanne, I lied to you.
les menti sobre ese sujeto al que tuve que matar... pero no creo que lo notaran.
Well, I - I lied to'em about that guy I had to kill... but I don't think they caught it.
Menti...
I lied...
Ok, Menti.
Okay, I lied.
Menti a todo el mundo.
I lied to everybody.
- Yo no menti.
- I didn't lie.
Yo... Yo también te menti cuando te dije que no queria ser como tú.
I, um, I lied to you, too, when I told you that I didn't want to be like you.
- menti!
- Lied!
- Yo menti
- l lied.
Escucha, menti, de acuerdo?
Listen, I lied, all right?
Le menti a mi propio marido.
I lied to my own husband.
Eric, cariño. Yo menti
Eric, honey, I lied.
Yo no menti.
I didn't lie.
resulta que esta vez si menti mejor que tu.
It turns out, just this once, I did lie better than you.
Ademas, menti.
Besides, I lied.
Yo sé, menti, no quería que piense "que terrible madre no puede ver ni a su propio bebé".
- I know, I lied. I didn't want her to think I was a terrible mother.
No me gusto tener que mentir, pero si le menti a Jerri eso no me preocupa.
I didn't like the fact that I had to lie, but... because I was lying to Jerri, I didn't lose sleep over it.
¿ Po r qué le has menti do?
why did you lie to him?
Y es por eso que nunca te menti.
That's why I've never lied to you.
Es porque menti de ser un productor?
Is it because I lied about being a music producer?
Yo no menti. ¿ No?
Silver Hawk front kick. back kick. side kick, did you see it?
No quería menti...
I didn't mean to lie...
Escóndete. - Srta. Menti.
- Ms. Lizer.
- Srta. Menti.
- Ms. Lizer.
no hay una persona en este juego que pueda decir que le menti, que jugue con intrigas.
I got goats on the farm. When they get to running the nanny, I castrate them, and I never seen a boy run a woman like you did.
Nunca te menti antes y no lo hare jamas.
I've never lied to you before and I'll never lie to you again, ever.
¿ Yo menti?
I lied?
- Hace tu trabajo : ¡ menti!
- You're representation.
Menti sobre el pasado.
I did lie about the past.
Bueno, menti.
I lied.
Te menti cuando te dije que estaba de negcios.
I lied to you when I told you that I was away on business.
Te menti sobre el tiempo que pase en la escuela de disciplina.
I lied to you about my time at boarding school.
menti el estaba en el aeropuerto, pero no por trabajo
I lied. He wasn't at the airport, but not because of work.
Le piu gelate menti... 100 años después, tenemos la forma operática - la ópera seria
# Le piu gelate menti... #
Si, menti.
Yeah. I lied.
Menti.
So I lied.
Les menti.
I lied.
Yo sé que Maggie Menti es adorable.
Well, I know Maggie Lizer is adorable.
Menti por ti.
I lied for you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]