English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Metatron

Metatron Çeviri İngilizce

229 parallel translation
¡ Mirad al Metatrón!
Behold the Metatron!
Como decía... antes del episodio del matafuegos... yo soy el Metatrón.
As I was sayin'... prior to your fire-fighting episode... I am the Metatron.
Metatrón actúa como voz de Dios.
Metatron acts as the voice of God.
Le dices a una persona que eres el Metatrón y te mira desconcertada.
Tell a person that you're the Metatron and they stare at you blankly.
Oh, Dios, otro ángel como Metatrón.
Oh, God, another angel like Metatron.
¿ Cómo- - ¿ Cómo conoce a Metatrón?
How do you- - How does she know Metatron?
Metatrón, ¿ está- -
Metatron, is she- -
Es un manuscrito de Metatron.
This is the handwriting of Metatron.
¿ Metatron?
Metatron?
Metatron.
Metatron.
¿ Cass, dónde encuentras a este, Metatron?
Cass, where do we find this, uh, Metatron?
Creo que Metatron podría detener mucho mal.
I think Metatron could stop a lot of bad.
¿ Qué quiere decir Metatron?
What does Metatron mean?
O los demonios o Metatron
Or demons or Metatron
Y la próxima vez que veamos a Naomi o a Metatron o a quienquiera que sea el culpable de esto, conseguiremos algo de justicia, pero por ahora, tenemos que luchar contra esto, tío.
And the next time we see Naomi or Metatron or whoever is to blame for this, we will get some justice, but for right now, we got to fight this, man.
Metatron me engañó.
Metatron tricked me.
Dean, Metatron... se ha llevado mi Gracia.
Dean, Metatron - - he - - he took my Grace.
Aparece cada vez que Metatrón hace una de sus, uh, especie de nota del editor.
It appears every time Metatron makes one of his, uh, like editor's notes.
¿ Y tú crees que Metatrón se esconde en las montañas con un montón de Indios?
And you think that this Metatron is hiding out in the mountains with a bunch of Indians?
Metatrón está aquí.
The Metatron is here.
¿ Metatrón?
Metatron?
¿ Este es Metatrón?
This is Metatron?
Metatron... es un ángel.
Metatron - - he's an angel.
Este es Metatron.
This is Metatron.
¿ Este es Metatron?
This is Metatron?
¿ Eres Metatron?
You're Metatron?
¿ "EL" Metatron?
The Metatron?
Metatron...
Metatron -
- Soy el escriba de Dios.
Metatron?
Naomi ha capturado a Metatrón.
Naomi has taken Metatron.
¿ Y tú cómo que conoces a Metatrón?
And you know Metatron how?
Metatrón, el tío ese pirado, acaparador, como... la "loca de los gatos" y anteriormente ángel... ¿ Ahora quiere salvar el Cielo?
Metatron, the guy who was full-on crazy, cat-lady-hoarder angel yesterday - - now he wants to save Heaven?
¿ Dónde está Metatrón?
Where is Metatron?
Metatrón está intentando arreglar el Cielo.
Metatron is trying to fix Heaven.
Metatrón no está intentando arreglar nada.
Metatron isn't trying to fix anything.
Lo vi en la cabeza de Metatrón.
I saw it in Metatron's head.
Metatrón ha sido neutralizado.
Metatron has been neutralized.
- Metratón mintió.
Metatron lied.
Es decir, gracias a Metatron, ahora tenemos un par de miles de confusos, armas nucleares sueltas caminar por aquí.
I mean, thanks to Metatron, we now have a couple of thousand confused, loose nukes walking around down here.
Usted tenga que pulsar la tableta Ángel, ver si usted puede encontrar cualquier cosa en el hechizo que Metatron utilizada para vaciar el cielo.
You need to hit the Angel tablet, see if you can find anything on the spell that Metatron used to empty out heaven.
Metatrón está intentando reparar el Cielo.
Metatron is trying to fix heaven.
Metatrón no intenta arreglar nada.
Metatron isn't trying to fix anything.
Metatrón... se ha llevado mi Gracia.
Metatron - - he took my Grace.
Hablemos de tu amigo Metatron.
Let's talk about your buddy Metatron.
No sabía nada del hechizo de Metatron.
I knew nothing about Metatron's spell.
Se sabe que ayudaste a Metatron a entrar en el Cielo, colaboraste con él.
It's known you helped Metatron enter Heaven, collaborated with him.
Ahora, la mayoría del protoelamita es abstracto, pero pude descifrar una frase de las notas del Metatron.
Now, most proto-Elamite is abstract, but I was able to decipher one phrase from Metatron's footnotes.
Vale, entonces, ¿ las notas se refieren al hechizo de Metatron?
Okay, so, the footnotes refer to Metatron's spell?
Mira, Metatron realizó el hechizo para resistir cualquier intento de revertirlo.
Look, Metatron built the spell to withstand any attempt to reverse it.
¿ Crees que esté mintiendo sobre todo el asunto de que el hechizo de Metatron es irreversible?
Um, do you think he might be lying about the whole, uh, "Metatron's spell being irreversible" thing?
La única forma de quitarle el Cielo a Metatron es unirnos.
The only way we can take Heaven back from Metatron is to unite.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]