Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Micky
Micky Çeviri İngilizce
729 parallel translation
Parece "Micky".
That sounds like Mickey.
No me importa lo que haya dicho Micky Roczinsky, es amigo mío.
He said what? Now see here, ma'am. I don't care what Mickey Roczinsky told you.
- Hola, Micky.
- Hello, Micky.
- ¿ Me traes otro trago, Micky?
- How about another drink, Micky?
Ay, Micky.
Oh, Micky.
Buenas noches, Micky.
Good night, Micky.
- Tienes razón, Micky.
- You're right, Micky.
Micky, ven a abrocharme, ¿ sí, cariño?
Micky, come and hook me up, will you, dear?
Le compuse música a las letras de Micky.
- I've put music to some of Micky's lyrics. - Oh.
Lo lamento, pero Micky y yo cenaremos y luego iremos a Ruffini's.
I'm sorry, but Micky and I have to dine, then go to Ruffini's.
- Buenas noches, Micky.
- Good night, Micky.
- Tienes razón, Micky.
- Right you are, Micky.
¿ Recuerdas la otra letra de Micky... la que estás componiendo?
Do you remember that other lyric of Micky's... the one you're working on?
A la hora que Micky tocó la puerta de Netta... y descubrió que había desaparecido.
It was about the time that Micky rang Netta's doorbell... and found that she'd disappeared.
Ah, Micky, basta.
Oh, Micky, stop.
Y entonces Micky Mouse entró en casa de Patapalo.
And so Mickey got into Peg Leg's house.
- Hola, Micky.
- Hello, Mickey.
LLame a Micky al puente, a ver si...
Check with Micky at the Four-Mile Bridge and see if...
- Hola, Micky.
- Hi, Micky.
- Es Micky Akoumianakis.
- It's Micky Akoumianakis.
Nosotros tres y Micky Akoumianakis.
We three and Micky Akoumianakis.
Vamos, Micky, date prisa.
Come, Micky, hurry.
Micky, los niños miran.
Micky, children watch.
Déjalo, Micky.
Leave it, Micky.
Cojamos algunas manzanas. Cada uno coged una. Hey, Micky, Larry.
Can you imagine not being invited to that birthday party?
Hey, Micky, Larry.
You each grab one. Hey, micky, larry.
¿ Cuál fue el promedio de Bateo de Micky Mantle en 1961?
WHAT WAS MICKY MANTLE'S BATTING AVERAGE IN 1961?
" Micky, pasemos seis meses en los Vosgos.
"Buddy, let's spend 6 months in the Vosges!"
- Micky, espera un momento.
Hey, well, Micky, wait a minute!
Micky, me voy contigo. ¿ Adónde vas?
Well, Mick, wait a minute, man! I'll go with ya! Wait.
Micky.
Micky? Micky. Micky.
Yo soy el tonto, Micky.
I'm the dummy, Micky.
¿ Alguno de vosotros ha visto a Micky, Mike o Peter por aquí?
Did any of you cats see Micky or Michael or Peter around here?
Vale, Micky, este telegrama es tanto para ti como para mí.
Okay, Micky. Man, this telegram is as much for you as it was for me.
¿ Micky?
Micky?
La limpié durante media hora, pregúntale a Micky.
I cleaned for half an hour, ask Micky.
Vamos, Micky, nos vamos.
Come on, Micky, we're leaving.
Micky.
Micky.
¡ Micky, no tienes ni idea de lo que te hablo!
Micky, you don't know what I have got!
Hola, Micky.
Hello, Micky.
Micky me dijo que tuvo un accidente hace un par de años.
Micky tells me he had an accident a couple of years ago.
¿ Cuánto hace que conoce a Micky?
How long have you known Micky?
Preferiría hacer algo con usted, Srta. Micky.
I'd rather do something with you, Ms. Micky.
- ¡ Qué bien!
- Wonderful, Micky!
Doyle.
I was speaking to Micky Doyle.
Oye, tengo la respuesta.
- Hey, Micky, listen. I got the answer. - Shh.
¿ Micky? Andy.
Micky?
Yo soy Micky.
I am Micky.
¿ Te casarías conmigo, Micky?
Will you marry me, Micky?
Srta. Micky, encontré esta nota.
Ms. Micky, I found this note.
¡ Micky, eres tan ruin!
Micky, you are so mean!