English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Mitsubishi

Mitsubishi Çeviri İngilizce

117 parallel translation
Barreras de fuego sobre la fábrica de Mitsubishi.
Barrage balloons over the Mitsubishi factory.
¡ Un par de Mitsubishi a las 5!
Look out! 5 o'clock! I'm coming up from 5!
En la Hacienda, el Dai-ichi, el Mitsubishi... -... en la Ingeniería Forestal...
At the Finance Building, the Dai-ichi Building, the Mitsubishi Building the Forestry Building.
Cinco bombarderos Mitsubishi alrededor de las 10,000, dirección sudoeste.
Five Mitsubishi light bombers at around 10,000, headed southwest.
Mitsubishi.
Mitsubishi.
Un Mitsubishi Zero, Sr.
A Mitsubishi Zero, sir.
Dos aviones Mitsubishi A6M, clase 0 en condición original, con todas sus marcas.
Two trophy-class Mitsubishi A6Ms in original condition complete with all markings.
iRegalar televisores Mitsubishi de pantalla gigante por tan sólo 1.299 $!
To give away Mitsubishi giant-screen television sets for $ 1,299!
¡ Es un Mitsubishi!
It's a Mitsubishi!
Mitsubishi no, soy Johnny Cinco.
Not Mitsubishi. I'm Johnny Five.
- Es contable de Mitsubishi.
- He's the accountant for Mitsubishi.
Mitsubishi pagará más que los girasoles.
Mitsubishi will pay you more than sunflowers.
Queremos la Mitsubishi, JVC, Panasonic - sólo las de más valor.
We want the Mitsubishi, JVC, Panasonic - - top dollar stuff only.
El Banco Fuji y también. por ejemplo el Banco de Tokio Mitsubishi.
Fuji Bank and also. For example the Bank of Tokyo Mitsubishi.
- ¿ Me das la lista de Mitsubishi?
- Can I have the Mitsubishi list?
Los de Mitsubishi están como un rebaño perdido.
Mitsubishi delegates are wandering around reception like lost sheep.
Los autos los consiguieron gracias a la especial relación de Jackie... con el gigante del automóbil Mitsubishi.
The vehicles needed to accomplish this were supplied thanks to Jackie's special relationship with the Japanese car giant Mitsubishi.
Cuatro deportivos Mitsubishi nuevos e idénticos... fueron transportados a Sudáfrica y Holanda para ser destrozados.
Four identical brand-new Mitsubishi Evolution IV sports cars were shipped to South Africa and Holland for Jackie to crash at will.
Colombian Mitsubishi...
Colombian Mitsubishi...
Le dimos un Mitsubishi nuevo con todas las comodidades.
We gave him a new Mitsubishi with all the options
Revisa... 485 FTW, un Mitsubishi Galant.
Run a check... - on FTW 485 a Mitsubishi Galant.
- Mitsubishi Pajero.
- Mitsubishi Pajero.
- ¿ Un Mitsubishi Pajero azul fue visto en Arlanda? - Si.
A blue Mitsubishi Pajero was seen at Arlanda?
Buena Vista Home Entertainment, Hakuhodo, Mitsubishi And Toho Présentent
Buena Vista Home Entertainment, Hakuhodo, Mitsubishi and Toho Present
- Sí, es el Mitsubishi granate.
- Yeah, it's the maroon Mitsubishi.
- ¿ Mitsubishi?
- Mitsubishi?
El alcohol con ún poco de perico, qúe si el speed, qúe si úna ketamina, mitsúbisis...
Alcohol with a little snow, some speed, ketamine, mitsubishi...
Mitsubishi S1,8 millones en multas.
Mitsubishi was guilty of anti-trust violations and paid $ 1.8 million in fines.
Iba a llevar el Mitsubishi pero todavía no esta arreglado.
I was going to drive the Miitsubishi but it isn't fixed yet
¿ Mitsubishi?
Mitsubishi?
No, es Mitsubishi.
No, it's Mitsubishi
¿ Este camión es Mitsubishi?
Is this truck a Mitsubishi
En verdad es una toma de una teta. Poned el clip del anuncio del Mitsubishi rápidamente.
Here, show that last Mitsubishi clip real quick.
la segunda competecia a enpezado aqui Ranvir Banna's Mitsubishi Lancer, esta corriendo a la velocidad de una bala cuantos cuartos a la izquierdat?
The second lap has already started Here is Ranvir Banna's Mitsubishi Lancer, racing at the speed of a bullet How much room on the left?
el eje es del Mitsubishi Eclipse.
Wheelbase is a match to a Mitsubishi Eclipse.
- Mitsubishi con placas robadas.
Mitsubishi with stolen tags.
Mitsubishi. Subaru. " Sí.
Honda.
¡ Me mataron y mi alma ronda la Tierra! ".
Mitsubishi. Subaru.
Un Mitsubishi Evo WRC Con un motor turbo de 300 hp, tracción a las cuatro ruedas Y neumáticos de clavos.
It's a Mitsubishi Evo world rally car, with a 300 horsepower turbocharged engine, four-wheel drive and studded tyres.
Y estampado en ellas, el símbolo de Mitsubishi.
And stamped on them is the Mitsubishi sign.
Supongo que estampan estas drogas con los símbolos de Superman o Mitsubishi.
I guess they stamp the drugs with like, Superman or Mitsubishi.
"¿ Mitsubishi hizo éstas?"
"Mitsubishi makes this?"
Si Mitsubishi realmente las hiciera, ¿ no sería genial?
If Mitsubishi really did this, wouldn't that be cool?
Camino hacia él. "Me tomé dos pastillas del éxtasis Mitsubishi."
I walk up to him. "I just took two hits of Mitsubishi ecstacy."
"Me tomé dos pastillas de éxtasis Mitsubishi."
"I took two hits of Mitsubishi ecstacy."
Sí te tomaste dos Mitsubishi la sensación es como tener un orgasmo cada dos segundos por seis horas.
If you're on two hits of Mitsubishi ecstacy, the feeling is like having an orgasm every two seconds for six hours.
En el Mitsubishi L300, tenemos a la estrella del Touring car
In the Mitsubishi L300, we've got touring car star, Matt Neal.
Luego, tenemos la batalla entre el Subaru Impreza, el nuevo, y el Mitsubishi Evo 10.
Then of course, we've got the battle between the Subaru Impreza, the new one, and the Mitsubishi Evo 10.
Ago 30 : El EAAAF ( Frente Armado del Este-Asia Anti-Japón ) dinamita el edificio Mitsubishi.
EAAAF ( East Asia Anti-Japan Armed Front ) dynamites Mitsubishi building.
El Mitsubishi Evo, nos encanta ese coche, es genial, ¿ verdad?
The Mitsubishi Evo, we love that car, it's a great car, isn't it?
Studio Ghibli 2001 Nibariki-TGNDDTM
Tokuma Shoten, Studio Ghibli, Nippon Television Network, Dentsu, Walt Disney Japan, Tohokushinsha Film and Mitsubishi present

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]