Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Motherfucking
Motherfucking Çeviri İngilizce
2,205 parallel translation
Tiempo de jugar, sigue al cabron del lider.
Time to play follow the motherfucking leader.
Te parece que estoy lista?
Do I look motherfucking ready?
Decílo o andate a la mierda.
Yo, spit that motherfucking shit out or get out.
Tu maldito primo
Man, it's your motherfucking cousin
Quiero sus putas cabezas
I want their motherfucking heads
Te voy a disparar en las nalgas
I'll shoot you in your motherfucking ass
- Me cago en el sol...
- Motherfucking sun...
Eres un pendejo mentiroso y un pedazo de mierda.
You're a motherfucking lying piece of dog shit.
Ya que tienes la bocota tan abierta y trajiste a esa zorra a mi casa ¿ por qué carajo me tocó el timbre?
Since you got so much motherfucking mouth, and you gonna bring a bitch up in my house, why would that bitch ring my goddamn buzzer?
Pero te aviso que si vuelves a hacerme una pendejada de ésas no podrás volver a pararte en tu puta vida te lo juro.
But, bitch, I'm gonna let you know if you ever pull that shit on me again, that will be your last motherfucking day standing, I promise you that.
¿ Traes a una blanquita de mierda a que me toque el timbre?
You gonna send a white bitch to my motherfucking buzzer?
Se te ocurrió revolcarte con mi macho y tener dos hijitos de mierda. La primera es un animal maldito que anda corriendo por ahí con cara de loca hija de puta.
You done fucked around and fucked my motherfucking man and had two motherfucking children, and one of them is a goddamn animal, running around, looking crazy as a motherfucker.
Y te quedas ahí parada, mirándome...
And you're gonna stand up there and look down at me like you're a motherfucking woman.
Tú no sabes lo que hace una mujer de verdad.
See, you don't know what real motherfucking women do.
Una mujer de verdad se sacrifica.
Real motherfucking women sacrifice.
Tendría que haberte abortado, porque eres un pedazo de mierda.
I should've aborted your motherfucking ass. 'Cause you ai n't shit.
Ven a llevarte a esta mocosa de... Tómala.
Come get this motherfucking...
Querías mostrarle a todos qué tan jodido era Trent. Y cómo tu, "el chocolate blanco", podía resolver todo.
You wanted to show everybody what a fuckup Trent was and how good old motherfucking "White Chocolate"
Ese es el punto, carajo. Porque no hablo de la puta promedio de la calle.
- Exactly my motherfucking point,'cause I'm not talking about your average back-alley ho.
¿ Acaso parezco un mercado de calle?
Do I look like a motherfucking flea market?
Y te aseguro que no doy malditos descuentos.
And I sure as hell don't give out no motherfucking discounts.
¡ Cuidar a un gángster psicópata arriba de un maldito árbol!
Baby-sitting some psycho gangster in a motherfucking tree!
¿ Me estás pidiendo a explicar el comportamiento de una Peste de puta madre?
Are you asking me to explain the behavior of a motherfucking pestilence?
Será un maldito éxito.
That's a motherfucking hit right there.
Maldito sea tu puta verga.
God damn you brushhead motherfucking dick.
Todo lo que quiero hacer es cobrar este cheque de mierda.
All I wanna do is cash this motherfucking check.
- Yo tengo la culpa por tratarlas bien.
I'll fucking teach you to motherfucking blame my head'cause I said it.
Te voy a arrancar la cabeza.
I'm gonna take your motherfucking head.
¿ Terminar en el maldito hoyo?
End up in the motherfucking hole?
"chupa caracoles, hijo de puta y chupa pijas."
"snail sucking, motherfucking, cock sucking bureaucrat."
Acabo de ofrecerte un auténtico espectáculo de violencia a la oriental,
Man, I just gave you a straight up Hong-Kong-Shaw-Brothers-kung-fu motherfucking-chop-suey show and you're worried about this candy ass street gang?
- Sí, eI maldito chocolate Daddy.
Yeah, Chocolate motherfucking Daddy.
iYo contesto el teléfono, y me acaba de chocar un auto!
I'm answering my phone, and I just got hit by a motherfucking car!
¡ Puto de mierda!
Motherfucking bitch!
Ya te daré una maldita felicitación.
I'll give you a motherfucking high-five.
Emperatriz entró con la falda envuelta en sus caderas...
Empress walked in here and the skirt wrapped up her hips like a motherfucking ligature.
- Dije que soltaras la maldita arma.
- I said drop the motherfucking weapon!
¡ Quiero mis malditas armas!
I want my motherfucking weapons!
¡ Maldito asqueroso...!
You motherfucking filthy...
Asi que me tendrán que perdonar, si no reconozco el derecho de otra persona a hacerlo sólo por una puta hamburguesa.
So you'll have to forgive me if I don't recognize someone else's right to do it just for a motherfucking hamburger.
- De eso se trata el maldito retiro.
That's what motherfucking retirement's about.
Ves, ése es el maldito problema.
See, that's the motherfucking problem.
Mi segundo nombre es Maldito.
My middle name is Motherfucking.
"Allí va Jaime Maldito Foxx".
"There goes Jamie Motherfucking Foxx."
Jamie Maldito Foxx.
Jamie Motherfucking Foxx.
Jamie Maldito Foxx.
- Jamie Motherfucking Foxx.
- Jamie Maldito Foxx.
- Jamie Motherfucking Foxx. - Say it- -
- Díganlo... - Jamie Maldito Foxx.
- Jamie Motherfucking Foxx.
Aquí está otro : Joaquin Maldito Phoenix.
Joaquin Motherfucking Phoenix.
Joaquin Maldito Phoenix.
Joaquin Motherfucking Phoenix.
# Maldita compli-cación, compli-cación maldita #
♪ Compli-fucking-cation, compli-motherfucking-cation... ♪