English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Mágnífico

Mágnífico Çeviri İngilizce

6,761 parallel translation
Ellos quieren que termine la construcción... sin darme tiempo para que elabore un diseño magnífico.
They want me to just put up a building... without taking the time to work out a meaningful design.
¡ Es magnífico!
Ifs gorgeous!
Sí, es magnífico.
It's amazing.
Éste es magnífico.
That one is awesome.
Sería magnífico.
It would be magnificent.
Delante de la terminal, frente a la iglesia... hay un cantero de flores magnífico.
In front of the terminal, opposite the church... There is a bed of gorgeous flowers.
Eso fué magnífico, asombroso.
That was great, that was amazing.
Lamento llegar tarde, Mamá, tuvimos... fué magnífico.
Sorry I'm late, Mom, we had... it was great.
Es magnífico.
It's so beautiful.
Ming, esto es magnífico.
Ming, this is sotres magnifique.
¡ Deirdre, tienes un aspecto magnífico!
- Deirdre, you look magnificent.
Él me ha ordenado de presentarme ante usted, en profundo respeto... con estos regalos... lo mejor que nuestro magnífico imperio tiene para ofrecer.
He has instructed me to present to you, in deep respect... with these gifts... the finest our magnificent empire has to offer.
Eras magnífico.
You were magnificent.
Peter estuvo magnífico.
Peter did a great job.
Este tipo es también magnífico.
- These guys : also brilliant.
Katie está haciendo de veras un magnífico trabajo hoy.
Katie's actually doing a really nice job today.
Lucrezia se casará con Alfonso di Calabria. - Magnífico.
Lucrezia will marry Alfonso di Calabria.
Eso es magnífico.
Oh, that's gorgeous.
Eso es magnífico.
That's gorgeous. We're using that.
- ¡ Magnífico!
Magnificent!
Señor de los Señores, el magnífico arco de Mahadev ( Shiva ).
Lord of lords Mahadev's grand bow
Por el magnífico arquero.
By the grand archer.
Esto es verdaderamente un trabajo magnífico.
This is truly a magnificent job.
- Magnífico.
- Oh, lovely.
¿ Alguien sabe quién es este hombre magnífico?
Does anybody know who this gorgeous man is?
Magnífico.
Magnificent.
Es un magnífico día en la encantadora Philadelphia, pero déjame que me aclare.
It's a brand-new day in lovely Philadelphia, but let me get this straight.
¿ Se podrá crear un ambiente que propicie algo magnífico e inesperado?
It could? create an environment conducive something magnetic? fico and unexpected?
La presión que tengo sobre mí, de entretener a millones de ciudadanos de clase trabajadora, constantemente reinventándome a mí mismo y manteniendo mi magnífico...
The--the pressure that's on me to entertain millions of working-class citizens and constantly reinvent myself and maintain my beautiful- -
Quiero decir, no solo la gira Barry Manilow Love on Ice, pero creo que es un magnífico compositor e intérprete, que además esta infravalorado, tiene un pelo increible y ha hecho un montón de cosas buenas por este mundo
I mean, not just, you know, the Barry Manilow Love on Ice Tour, but-but I think he's an amazing songwriter and performer, an I also believe he's underappreciated, has amazing hair, and has done a hell of a lot of good for this world
¡ Qué magnífico bosque!
What a magnificent forest!
- ¡ Magnífico!
- You're magnificent.
¡ Magnífico!
Magnificent!
Diós es magnífico, ¿ a que sí?
My goodness he's magnificent, isn't he?
Eres magnífico, me cuesta esperar para ser como tú.
You're magnificent. I can't wait to be like you.
¡ Un magnífico homicidio! .
A wonderful murder.
¡ Magnífico!
Magnifico!
¡ Realmente magnífico!
Truly Magnificent!
Es magnífico.
It's terrific.
Es absolutamente magnífico.
- It's freakin'awesome!
Así es, absolutamente magnífico. ¿ Has andado en Hummer?
Freakin'awesome is right. You ever been in a Hummer?
- Magnífico.
- Awesome.
Magnífico.
Awesome.
Trabajar es enriquecedor, cumplir es magnífico.
To work is elevating, to accomplish is superb.
¿ No es magnífico?
Isn't it magnificent?
Magnífico!
Gorgeous!
Es magnífico.
It's great.
- Magnífico.
- Magnificent.
Algo magnífico. ¿ Cuándo vamos a zarpar, papá?
- When do we start, Dad?
Lo que hace genial "El cuerpo habla" no es el magnífico cuerpo de Ryan.
What makes "Body Talk" great isn't Ryan's great body.
Lo es su magnífico espíritu.
He also has an amazing spirit.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]